“岂应秦了又生秦”的意思及全诗出处和翻译赏析

岂应秦了又生秦”出自宋代释宝昙的《鼠狼二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qǐ yīng qín le yòu shēng qín,诗句平仄:仄平平仄平平。

“岂应秦了又生秦”全诗

《鼠狼二首》
业为鼠技不能群,酷似狼贪却畏人。
歃血未乾犹窃粟,岂应秦了又生秦

更新时间:2024年分类:

《鼠狼二首》释宝昙 翻译、赏析和诗意

《鼠狼二首》是宋代释宝昙创作的一首诗词。这首诗通过形象地描绘了鼠与狼的对比,表达了作者对人性的思考和对社会现象的批评。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

鼠狼二首

业为鼠技不能群,
酷似狼贪却畏人。
歃血未乾犹窃粟,
岂应秦了又生秦。

译文:
两首诗:鼠与狼

鼠因其技巧,无法成群结队,
尽管像狼一样贪婪,却害怕人类。
鲜血未干仍偷窃粮食,
难道又要重蹈秦国的覆辙?

诗意:
这首诗通过描绘鼠和狼的形象,抒发了作者对人性和社会现象的思考与批评。诗中的鼠代表懦弱、小心谨慎的个体,而狼则象征着凶猛、贪婪的本性。尽管鼠和狼在人类眼中都是危险的存在,但鼠却因为其技巧不足而无法组成群体,而狼则因为畏惧人类的力量而无法肆意行动。然而,尽管鼠只能进行小规模的窃取行为,仍然在血迹未干的时候又去窃取粮食,这种行为引发了作者对历史循环和社会现象的思考。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了作者对人性的观察和对社会现象的批评。通过鼠和狼这两种动物的对比,作者呈现了人类社会中不同类型的人和其行为方式。鼠代表着那些心怀畏惧,缺乏勇气和能力去改变现状的人;而狼则代表着那些贪婪、凶猛、不择手段的人。作者借用动物的形象,通过对它们行为特点的描绘,向读者传递了深刻的思考。诗中的秦国象征着历史的循环,暗示了人类在不经历反思和改变的情况下,很可能重复过去的错误。

《鼠狼二首》以其简练的文字、生动的形象和深刻的思考,引发读者对人性和社会现象的思考。通过对动物的隐喻,作者表达了对人类行为的警示和对社会循环的担忧,使读者在欣赏诗词的同时得到了一种深刻的思想启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岂应秦了又生秦”全诗拼音读音对照参考

shǔ láng èr shǒu
鼠狼二首

yè wèi shǔ jì bù néng qún, kù sì láng tān què wèi rén.
业为鼠技不能群,酷似狼贪却畏人。
shà xuè wèi gān yóu qiè sù, qǐ yīng qín le yòu shēng qín.
歃血未乾犹窃粟,岂应秦了又生秦。

“岂应秦了又生秦”平仄韵脚

拼音:qǐ yīng qín le yòu shēng qín
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岂应秦了又生秦”的相关诗句

“岂应秦了又生秦”的关联诗句

网友评论


* “岂应秦了又生秦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岂应秦了又生秦”出自释宝昙的 (鼠狼二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。