“随世无因识故吾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“随世无因识故吾”全诗
从公亟欲问奇字,随世无因识故吾。
赖有霜钟当北道,不应璧月自西湖。
举头更觉天人近,环佩声中试一呼。
更新时间:2024年分类:
《上刘左史二首》释宝昙 翻译、赏析和诗意
《上刘左史二首》是宋代释宝昙创作的诗词之一。这首诗词表达了作者内心的苦闷和孤寂之情,同时也探讨了诗人在时代变迁中的困惑和迷失。
诗词的中文译文如下:
不为穷愁始著书,
一灯今与影同孤。
从公亟欲问奇字,
随世无因识故吾。
赖有霜钟当北道,
不应璧月自西湖。
举头更觉天人近,
环佩声中试一呼。
这首诗词借景抒怀,通过描绘自己孤独的境遇和内心的迷茫,表达了诗人的情感体验和对时代的思考。
诗词的诗意可以从以下几个方面来解读:
首先,诗人在诗中提到自己的穷愁,意味着他的生活困境和内心的痛苦。他以一盏孤灯作为自己的伴侣,与影子为伍,形象地表达了他的孤独和寂寞。
其次,诗人提到他渴望向公众请教一些奇特的字句,以寻求理解和认同。然而,随着时代的变迁,他与世隔绝,无法与当下的人们产生共鸣,也无法理解和认同他们的价值观。
诗中还提到了霜钟、璧月和环佩等意象。霜钟象征着严寒的北方,璧月指的是西湖中的美丽月光,环佩则代表了富贵和优雅的象征。通过运用这些意象,诗人表达了对自然景观的赞美,也暗示了他与自然的亲近和追求。
最后,诗人举头仰望,感受到天人的近在咫尺,环佩声中试一呼,意味着他试图与天人交流和呼喊,渴望得到他们的回应。这也可以视为诗人对于自己孤独状态的一种宽慰和期望,希望能够找到与他沟通的对象。
总的来说,这首诗词以简洁的语言描绘了作者内心的孤独和迷茫,通过自然景物的描写和对时代的思考,表达了诗人对于人生意义和与他人交流的渴望。它展现了宋代士人的独特情感和对于人生境遇的思考,具有较高的艺术价值和审美意义。
“随世无因识故吾”全诗拼音读音对照参考
shàng liú zuǒ shǐ èr shǒu
上刘左史二首
bù wéi qióng chóu shǐ zhù shū, yī dēng jīn yǔ yǐng tóng gū.
不为穷愁始著书,一灯今与影同孤。
cóng gōng jí yù wèn qí zì, suí shì wú yīn shí gù wú.
从公亟欲问奇字,随世无因识故吾。
lài yǒu shuāng zhōng dāng běi dào, bù yīng bì yuè zì xī hú.
赖有霜钟当北道,不应璧月自西湖。
jǔ tóu gèng jué tiān rén jìn, huán pèi shēng zhōng shì yī hū.
举头更觉天人近,环佩声中试一呼。
“随世无因识故吾”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。