“一回存想一回出”的意思及全诗出处和翻译赏析

一回存想一回出”出自唐代刘叉的《修养》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī huí cún xiǎng yī huí chū,诗句平仄:平平平仄平平平。

“一回存想一回出”全诗

《修养》
损神终日谈虚空,不必归命于胎中。
我神不西亦不东,烟收云散何濛濛。
尝令体如微微风,绵绵不断道自冲。
世人逢一不逢一,一回存想一回出
只知一切望一切,不觉一日损一日。
劝君修真复识真,世上道人多忤人,披图醮录益乱神。
此法那能坚此身,心田自有灵地珍。
惜哉自有不自亲,明真汩没随埃尘。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘叉)

刘叉头像

刘叉,唐代诗人。生卒年、字号、籍贯等均不详。活动在元和年代。他以“任气”著称,喜评论时人。韩愈善接天下士,他慕名前往,赋《冰柱》、《雪车》二诗,名出卢仝、孟郊二人之上。后因不满韩愈为谀墓之文,攫取其为墓铭所得之金而去,归齐鲁,不知所终。

《修养》刘叉 翻译、赏析和诗意

《修养》是一首唐代刘叉创作的诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
损神终日谈虚空,
不必归命于胎中。
我神不西亦不东,
烟收云散何濛濛。
尝令体如微微风,
绵绵不断道自冲。
世人逢一不逢一,
一回存想一回出。
只知一切望一切,
不觉一日损一日。
劝君修真复识真,
世上道人多忤人,
披图醮录益乱神。
此法那能坚此身,
心田自有灵地珍。
惜哉自有不自亲,
明真汩没随埃尘。

诗意:
这首诗词表达了作者对修养的思考和呼吁。作者认为人们应该减少对物质世界的追求,而专注于修炼提升自己的精神境界。他指出,我们的精神不应该被外界的东西左右,如同烟雾散去一般,应该保持独立和自由。作者通过修炼,追求内心的宁静和纯净,使自己的心灵如微风一般轻盈,绵绵不断地追寻真理。他认为在这个世界上,人们很少能够真正领悟到真理的存在,只有偶尔有一瞬间的领悟,然后又迅速消失。他劝告人们应该修炼自己,认识真理的存在。他还批评了那些追求名利、违背真理的伪道人,认为他们的行为会扰乱人们的精神世界。最后,作者表达了对自己内心的珍视,指出真理的光芒始终存在于内心深处,只可惜人们常常无法与自己的内心真实相亲近,而是被尘世的琐事所淹没。

赏析:
《修养》这首诗词以简洁的语言表达了对修养和精神追求的思考。作者通过对人们对物质世界的过度追求的批判,呼吁人们转向内心的修炼和真理的探索。他运用了比喻和象征的手法,如将自己的精神形容为微风,把真理比作光芒等,使诗词富有意境和哲理性。同时,他对伪道人的指责,展示了他对真理和道德的坚守,并强调了内心的珍贵和重要性。整首诗词通过简洁而深刻的语言,呼吁人们追求修养,认识真理,并提醒人们保持内心的独立和清明,不被尘世的干扰所动摇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一回存想一回出”全诗拼音读音对照参考

xiū yǎng
修养

sǔn shén zhōng rì tán xū kōng, bù bì guī mìng yú tāi zhōng.
损神终日谈虚空,不必归命于胎中。
wǒ shén bù xī yì bù dōng,
我神不西亦不东,
yān shōu yún sàn hé méng méng.
烟收云散何濛濛。
cháng lìng tǐ rú wēi wēi fēng, mián mián bù duàn dào zì chōng.
尝令体如微微风,绵绵不断道自冲。
shì rén féng yī bù féng yī, yī huí cún xiǎng yī huí chū.
世人逢一不逢一,一回存想一回出。
zhǐ zhī yī qiè wàng yī qiè,
只知一切望一切,
bù jué yī rì sǔn yī rì.
不觉一日损一日。
quàn jūn xiū zhēn fù shí zhēn, shì shàng dào rén duō wǔ rén,
劝君修真复识真,世上道人多忤人,
pī tú jiào lù yì luàn shén.
披图醮录益乱神。
cǐ fǎ nà néng jiān cǐ shēn, xīn tián zì yǒu líng dì zhēn.
此法那能坚此身,心田自有灵地珍。
xī zāi zì yǒu bù zì qīn, míng zhēn gǔ mò suí āi chén.
惜哉自有不自亲,明真汩没随埃尘。

“一回存想一回出”平仄韵脚

拼音:yī huí cún xiǎng yī huí chū
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一回存想一回出”的相关诗句

“一回存想一回出”的关联诗句

网友评论

* “一回存想一回出”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一回存想一回出”出自刘叉的 (修养),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。