“夜宿樟林海边寺”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夜宿樟林海边寺”全诗
此身不似天涯近,枉作并州老泪看。
更新时间:2024年分类:
《奉川道中四绝》释宝昙 翻译、赏析和诗意
《奉川道中四绝》是一首宋代诗词,作者是释宝昙。这首诗词描绘了作者在奉川道中的夜晚经历。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
夜晚住宿在樟林海边的寺庙,
海风吹来,梦境在午夜更加寒冷。
身在此处,却感觉离天涯很近,
心中悲伤,泪水流下,枉自作并州老人。
诗意:
这首诗词以作者在奉川道中夜宿樟林海边寺庙的经历为背景,通过描绘夜晚的冷风、寂静的海边以及作者内心的感受,表达了孤寂和离愁的情感。作者在寂静的夜晚感到孤独和无奈,他身处奉川道中,离开家乡的天涯并不遥远,但他却感到心灵距离遥远。并州是作者的故乡,他在远离家乡的地方,感叹自己沧桑老去,眼中的泪水流淌,表达了对离散和岁月流转的感慨。
赏析:
这首诗词通过简洁而凝练的语言,展现了作者内心的孤独和离愁。描述夜晚的樟林海边寺庙、吹拂而来的海风以及五更寒冷的梦境,给读者带来一种寂静和冷寒的感觉。作者通过表达自己身处奉川道中,离天涯近却感觉遥远的心境,将个人的离愁与环境的荒凉融为一体,使读者更能感受到作者内心的孤独和无奈。最后两句“此身不似天涯近,枉作并州老泪看”,以简洁而深刻的语言,生动地表达了作者对离散和时光流逝的感叹,体现了岁月无情的主题。这首诗词通过平实的语言和深刻的表达,向读者展示了作者内心的忧思和对逝去时光的思考,引发人们对生命的思考和对离别的感慨。
“夜宿樟林海边寺”全诗拼音读音对照参考
fèng chuān dào zhōng sì jué
奉川道中四绝
yè sù zhāng lín hǎi biān sì, hǎi fēng chuī mèng wǔ gēng hán.
夜宿樟林海边寺,海风吹梦五更寒。
cǐ shēn bù shì tiān yá jìn, wǎng zuò bīng zhōu lǎo lèi kàn.
此身不似天涯近,枉作并州老泪看。
“夜宿樟林海边寺”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。