“佛祖如何以货居”的意思及全诗出处和翻译赏析
“佛祖如何以货居”全诗
从来笔同天人事,佛祖如何以货居。
更新时间:2024年分类:
《再答吴仲登三绝》释宝昙 翻译、赏析和诗意
《再答吴仲登三绝》是宋代释宝昙所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
案上摆放着如山般的一堆书籍,
青灯下度过的岁月已经没有剩余。
一直以来,笔与天人的事物相同,
佛祖又如何能以物质为生活依归呢?
诗意和赏析:
这首诗词通过对于书籍、岁月以及佛祖的描绘,表达了作者对于生活和修行的思考。
首先,诗中描述了案上堆放的书籍如山般高大,展现了知识的丰富和广博。这堆书象征着人们追求智慧和知识的努力,也显示了作者对于学问的重视。然而,青灯下度过的岁月已经不多,暗示着时间的流逝和生命的有限。这种对于光阴的感慨,表达了作者对于时光流逝的无奈和珍惜。
其次,诗中提到了笔与天人的事物相同。这意味着作者将自己的笔墨之道与人世间的琐事相提并论。笔墨是作者表达思想与情感的工具,而天人的事物则代表着世俗的纷扰与人生的经历。这种比拟表明了作者将自己的修行与日常生活相融合,不将修行与世俗分割开来,认为人们在日常生活中也可以体现佛法的精神。
最后,诗中提出了一个反问:佛祖又如何能以物质为生活依归呢?此句暗含着对于佛教修行的思考。佛祖作为佛教的创始人和楷模,被认为具有无私和超脱尘世的境界。然而,诗中的问句意味着佛祖受制于物质生活,无法超越世俗尘嚣。这种质疑表达了作者对于现实与理想之间的矛盾和探索。
总的来说,这首诗词通过对于书籍、岁月、笔墨和佛祖的描绘,表达了作者对于生活和修行的思考。作者将个人的修行与现实世界相结合,并对于物质与精神的关系进行了质疑。这首诗词以简洁而深刻的语言,展示了作者对于人生意义的思索和对于人与世界关系的思考。
“佛祖如何以货居”全诗拼音读音对照参考
zài dá wú zhòng dēng sān jué
再答吴仲登三绝
àn shàng rú shān yī shù shū, qīng dēng suì yuè yǐ wú yú.
案上如山一束书,青灯岁月已无馀。
cóng lái bǐ tóng tiān rén shì, fó zǔ rú hé yǐ huò jū.
从来笔同天人事,佛祖如何以货居。
“佛祖如何以货居”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。