“清癯似鹤形”的意思及全诗出处和翻译赏析
“清癯似鹤形”全诗
盂水晨煎茗,炉香夜诵经。
雨畦蔬长甲,风径竹添丁。
独有曾游客,清癯似鹤形。
更新时间:2024年分类:
《书山翁房壁》丘葵 翻译、赏析和诗意
《书山翁房壁》是宋代丘葵创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
山翁钟情于山峰,整日对着青山凝视。
清晨泡制盂水茶,夜晚炉香诵经文。
雨水滋润农田蔬菜,微风吹拂竹径增添生气。
唯有曾经游历过的客人,才能体会其清瘦如鹤的风采。
诗意:
这首诗以山翁的生活为主题,表达了他痴迷于山峰的景色,整日凝视着青山的情景。清晨,他泡制茶水,享受盂水茶的清香,夜晚则燃香诵读经文。雨水滋润农田,让蔬菜生长茂盛,微风吹过竹径,为这个地方增添生气。然而,这一切只有曾经游历过的客人才能真正理解,他们能够感受到山翁那清瘦如鹤的风采和独特的气质。
赏析:
这首诗通过描绘山翁的生活方式和他与自然的交融来表达作者的情感。山翁钟情于山峰,整日对着青山凝视,展现了他对自然的痴迷和对山水之美的追求。清晨泡制盂水茶,夜晚炉香诵经,体现了山翁寻求内心宁静和灵性享受的生活态度。雨水滋润农田蔬菜,风拂竹径,展示了自然的恩赐和生命的蓬勃生长。然而,这种生活方式和情感只有曾经游历过的客人才能理解,这种理解需要通过亲身经历和感受来实现。
整首诗以简洁的语言描绘了山翁的生活场景,通过对自然景物的描写,表达了作者对自然之美的赞美和对内心宁静的追求。诗中的山翁形象清瘦如鹤,给人一种超脱尘世的感觉,同时也展现了他与自然的和谐共处。这首诗词通过对自然、生活和人物的描绘,传达了对自然之美和内心宁静的向往,给人以深思和感悟。
“清癯似鹤形”全诗拼音读音对照参考
shū shān wēng fáng bì
书山翁房壁
shān wēng yǒu shān pǐ, jǐn rì duì shān qīng.
山翁有山癖,尽日对山青。
yú shuǐ chén jiān míng, lú xiāng yè sòng jīng.
盂水晨煎茗,炉香夜诵经。
yǔ qí shū zhǎng jiǎ, fēng jìng zhú tiān dīng.
雨畦蔬长甲,风径竹添丁。
dú yǒu céng yóu kè, qīng qú shì hè xíng.
独有曾游客,清癯似鹤形。
“清癯似鹤形”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。