“乾坤无著吾侪处”的意思及全诗出处和翻译赏析

乾坤无著吾侪处”出自宋代丘葵的《和吕之寿寄伯章韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qián kūn wú zhe wú chái chù,诗句平仄:平平平平平仄。

“乾坤无著吾侪处”全诗

《和吕之寿寄伯章韵》
一片间云自在眠,人依乎地地依天。
六经不朽道吾道,独学无成年又年。
乡里小儿皆富贵,山川大海尽风烟。
乾坤无著吾侪处,子在禅房我亦禅。

更新时间:2024年分类:

《和吕之寿寄伯章韵》丘葵 翻译、赏析和诗意

《和吕之寿寄伯章韵》是宋代丘葵的一首诗词。这首诗以简洁的语言表达了作者的心境和思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

一片间云自在眠,
人依乎地地依天。
六经不朽道吾道,
独学无成年又年。
乡里小儿皆富贵,
山川大海尽风烟。
乾坤无著吾侪处,
子在禅房我亦禅。

诗词的中文译文:

一片薄云自在眠,
人随着大地,地依天。
六经流传至今不朽,道路是我追求的道路,
但我独自学习多年却无所收获。
故乡的孩童们都成了富贵人家的子弟,
山川大海都被风烟所遮掩。
宇宙间的变化无常,而我们所处之处却无所牵挂,
你在禅房里修行,我也同样在禅修。

诗意和赏析:

这首诗表达了作者对自己学术成就和社会地位的反思,以及对生活状态和人生境遇的思考。诗词开头以一片薄云的形象自喻,表达了作者内心的宁静与悠然。接着通过"人随地动,地依天转"的描述,表达了人与自然的相互依附和相互影响的关系。

接下来,诗中提到"六经不朽道吾道",表明作者对传统文化和学问的尊重,同时也表明了他对自己探索道路的坚持。然而,"独学无成年又年"的一句,表达了作者在学习道路上的孤独和苦闷,多年的努力却没有取得成果。

第三段描绘了故乡的变迁,小儿们都成了富贵人家的子弟,而山川大海则被风烟所遮掩,这里可以理解为社会的变革和时代的更迭。作者对这种变化感到无奈,同时也反映了对故乡的思念之情。

最后一段以"乾坤无著吾侪处"来形容世界的无常和虚幻,而"子在禅房我亦禅"则表明了作者的心境,表达了他在禅修中寻求心灵的平静和宁静。

整首诗词通过简练而富有哲理的语言,表达了作者对学问、社会变迁和人生状态的思考和感慨。通过对自然、传统文化和个人修行的描绘,展示了作者对于内心平静与宁静的追求,以及对人生意义的探索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乾坤无著吾侪处”全诗拼音读音对照参考

hé lǚ zhī shòu jì bó zhāng yùn
和吕之寿寄伯章韵

yī piàn jiān yún zì zài mián, rén yī hū dì dì yī tiān.
一片间云自在眠,人依乎地地依天。
liù jīng bù xiǔ dào wú dào, dú xué wú chéng nián yòu nián.
六经不朽道吾道,独学无成年又年。
xiāng lǐ xiǎo ér jiē fù guì, shān chuān dà hǎi jǐn fēng yān.
乡里小儿皆富贵,山川大海尽风烟。
qián kūn wú zhe wú chái chù, zi zài chán fáng wǒ yì chán.
乾坤无著吾侪处,子在禅房我亦禅。

“乾坤无著吾侪处”平仄韵脚

拼音:qián kūn wú zhe wú chái chù
平仄:平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乾坤无著吾侪处”的相关诗句

“乾坤无著吾侪处”的关联诗句

网友评论


* “乾坤无著吾侪处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乾坤无著吾侪处”出自丘葵的 (和吕之寿寄伯章韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。