“当时石上谁为镌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“当时石上谁为镌”全诗
七十二年几陵谷,道人曾共字同年。
更新时间:2024年分类:
《游碧霄石镌一寿字今七十二年》丘葵 翻译、赏析和诗意
诗词:《游碧霄石镌一寿字今七十二年》
诗意:
这首诗词是宋代丘葵所作,描述了一块碧霄石上镌刻的一个寿字,经历了七十二年的岁月风雨,而石亭却已经荒芜不再。作者与一位道人曾共同见证了这个寿字的岁月流转。
赏析:
这首诗词以碧霄石镌刻的寿字为中心,通过描绘岁月的变迁展示了人事的无常和岁月的无情。作者在诗中凭借寥寥数语,将一个简单的寿字与时间、岁月和人事联系起来,给人以深思。
首先,石亭的荒芜象征着时光的流逝和岁月的无情。石亭曾经是寿字所在的地方,但现在已经被时间所遗弃,变得荒芜寂静。这种景象呼应了人事的变迁,提醒人们要珍惜时光,因为岁月不待人。
其次,七十二年的岁月变迁表达了时间的长久和无常。七十二年是一个相当漫长的时间,而在这段时间里,岁月已经改变了许多事物,包括石亭的破败。这个数字的使用增加了岁月流转的感触,使读者能够感受到时间的长久和变化的力量。
最后,道人曾共字同年,揭示了诗中的另一个情节。作者和一位道人共同见证了这个寿字七十二年的岁月流逝。这个情节表达了人与时间的对话,也暗示了人们对时间流逝的思考和反思。
总的来说,这首诗词通过描绘一块镌刻了七十二年的寿字和荒芜的石亭,展现了时间的无情和岁月的变迁。它引发了人们对时间流逝和生命脆弱性的思考,并呼唤人们珍惜当下,对待时间怀有敬畏之心。
“当时石上谁为镌”全诗拼音读音对照参考
yóu bì xiāo shí juān yī shòu zì jīn qī shí èr nián
游碧霄石镌一寿字今七十二年
dāng shí shí shàng shuí wèi juān, tíng yǐ huāng wú zì yǎn rán.
当时石上谁为镌,亭已荒芜字俨然。
qī shí èr nián jǐ líng gǔ, dào rén céng gòng zì tóng nián.
七十二年几陵谷,道人曾共字同年。
“当时石上谁为镌”平仄韵脚
平仄:平平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。