“数家桑柘烟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“数家桑柘烟”全诗
看山行觅句,扫石坐谈玄。
一径藤萝月,数家桑柘烟。
旧时钓鱼处,枯木倒寒泉。
更新时间:2024年分类:
《游贤坂书赠可大》丘葵 翻译、赏析和诗意
《游贤坂书赠可大》是宋代丘葵所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
十月的寒冷仍然持续,
幽静的人自得其乐。
眺望山峦,寻觅佳句,
扫除石上的尘埃,坐下探讨玄妙。
一条曲径上藤萝婀娜,皎洁的月光照耀,
几家村舍中桑树和柘树间弥漫着轻烟。
曾经垂钓的地方,枯木倒卧在寒泉旁。
诗意:
这首诗描绘了一个寒冷的十月,但幽静的人却能从中寻找到自己的乐趣。诗人通过观察山峦、寻找佳句,以及与朋友讨论玄妙的问题,展现了他对自然和文学的热爱。藤萝婀娜的曲径和皎洁的月光,营造出一种宁静祥和的氛围。村舍中散发着轻烟,给人一种恬静的感觉。最后,诗人提及了曾经垂钓的地方,描述了一幅寒冷而景色宜人的画面。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了诗人在寒冷的十月中的闲适生活。诗人通过观察大自然的景色,寻找灵感和佳句,并与朋友聚在一起探讨玄妙的问题,展现了他对文学和思考的热爱。诗中的景物描写细腻而清新,通过对月光、藤萝、村舍和寒泉的描绘,营造了一种宁静和恬静的氛围。整首诗以自然景色为背景,表达了诗人对自然、对生活的热爱和追求。读者在阅读时可以感受到作者的闲适心境和对美好事物的热爱,也可以引发读者对自然和内心世界的思考。
“数家桑柘烟”全诗拼音读音对照参考
yóu xián bǎn shū zèng kě dà
游贤坂书赠可大
shí yuè hán yóu wèi, yōu rén lè zì biàn.
十月寒犹未,幽人乐自便。
kàn shān xíng mì jù, sǎo shí zuò tán xuán.
看山行觅句,扫石坐谈玄。
yī jìng téng luó yuè, shù jiā sāng zhè yān.
一径藤萝月,数家桑柘烟。
jiù shí diào yú chù, kū mù dào hán quán.
旧时钓鱼处,枯木倒寒泉。
“数家桑柘烟”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。