“莫峙而匪山”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫峙而匪山”出自宋代丘葵的《石榴花》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mò zhì ér fěi shān,诗句平仄:仄仄平仄平。

“莫峙而匪山”全诗

《石榴花》
莫峙而匪山,莫流而匪川。
人生有懿德,万性同此天。
云胡不自责,听此六贼牵。

更新时间:2024年分类: 石榴花

《石榴花》丘葵 翻译、赏析和诗意

《石榴花》是宋代丘葵创作的诗词作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不要停留在山上,也不要流淌在江河之间。
人生中有着难得的美德,万物的本性皆来自天。
云啊,为何不自责?听听这六贼的引诱。

诗意:
这首诗表达了作者对人生道德和命运的思考。作者通过对比山与川、懿德与天性的关系,反思人们在人生中的选择和自我约束。诗中的“六贼”可以理解为指引诱人追求私欲和邪念的诱惑,而云则象征人们的心境和意志力。作者通过呼唤云自责,希望人们能够意识到自身的责任和道德选择。

赏析:
《石榴花》以简洁明了的语言,表达了深刻的人生思考。诗中运用了对比的手法,通过山川和懿德天性的对照,凸显了人们在人生中的选择和道德约束的重要性。云与六贼的对话则呼应了人们内心的挣扎和诱惑,暗示了个体在众多欲望和外界诱惑面前的困境。诗中的石榴花,可以理解为作者对美好事物的向往和追求,同时也有可能象征着红颜薄命、世事无常的暗示。

这首诗以简短的字数传达了深邃的思想,通过意象的运用和对比的手法,引发读者对人生道德和命运的思考。它鼓励人们在纷繁复杂的世界中保持清醒的头脑,坚守自己的操守和道德准则。同时,也提醒人们要警惕外界的诱惑和自身的贪婪欲望,去追求更高尚的品德和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫峙而匪山”全诗拼音读音对照参考

shí liú huā
石榴花

mò zhì ér fěi shān, mò liú ér fěi chuān.
莫峙而匪山,莫流而匪川。
rén shēng yǒu yì dé, wàn xìng tóng cǐ tiān.
人生有懿德,万性同此天。
yún hú bù zì zé, tīng cǐ liù zéi qiān.
云胡不自责,听此六贼牵。

“莫峙而匪山”平仄韵脚

拼音:mò zhì ér fěi shān
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫峙而匪山”的相关诗句

“莫峙而匪山”的关联诗句

网友评论


* “莫峙而匪山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫峙而匪山”出自丘葵的 (石榴花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。