“无路盍朋簪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“无路盍朋簪”全诗
六经寻断脉,千里遇知音。
莫笑因缘浅,相期造道深。
可怜山海隔,无路盍朋簪。
更新时间:2024年分类:
《寄南剑詹野渡先生》丘葵 翻译、赏析和诗意
《寄南剑詹野渡先生》是宋代丘葵创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
贤圣已往古,吾侪空自今。
六经寻断脉,千里遇知音。
莫笑因缘浅,相期造道深。
可怜山海隔,无路盍朋簪。
诗意:
这首诗词表达了作者对友人南剑詹野渡的思念之情。作者感叹古代贤人已经逝去,现在的我们却感到孤独。在寻找知音的过程中,作者通过研读六经(六部经典)来寻找共鸣,并最终在千里之外遇到了知音。作者告诫人们不要嘲笑因缘的浅薄,因为真正的友谊需要相互造访、共同探索道义的深厚。然而,作者感叹山川和海洋的阻隔,使得友情无法得到更多的交流。
赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言表达了友情的珍贵和稀缺。作者通过贤圣已逝的句子开篇,暗示了现实世界的孤独和无奈。接着,通过寻找知音和相会的描写,表达了对真挚友谊的渴望和追求。作者强调了因缘的重要性,虽然缘分可能看似浅薄,但在共同探索和造道的过程中,友情会逐渐变得深厚。最后两句诗描绘了山川和海洋的隔绝,使得友情无法得到更多的交流,给人以遗憾和无奈之感。
这首诗词以简洁而含蓄的语言传达了作者对友情的思考和渴望。通过描述寻找知音和面对距离的隔阂,作者表达了对友谊的珍视和渴望超越时空和地域的限制。整首诗词给人以深思和思绪万千之感,引发人们对友情和缘分的思考。
“无路盍朋簪”全诗拼音读音对照参考
jì nán jiàn zhān yě dù xiān shēng
寄南剑詹野渡先生
xián shèng yǐ wǎng gǔ, wú chái kōng zì jīn.
贤圣已往古,吾侪空自今。
liù jīng xún duàn mài, qiān lǐ yù zhī yīn.
六经寻断脉,千里遇知音。
mò xiào yīn yuán qiǎn, xiāng qī zào dào shēn.
莫笑因缘浅,相期造道深。
kě lián shān hǎi gé, wú lù hé péng zān.
可怜山海隔,无路盍朋簪。
“无路盍朋簪”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。