“谁怜汝啼饥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谁怜汝啼饥”出自宋代丘葵的《喜雨示儿侄》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shuí lián rǔ tí jī,诗句平仄:平平仄平平。
“谁怜汝啼饥”全诗
《喜雨示儿侄》
维天降灵雨,而或惰不耛。
他时无敛{左禾右齐},谁怜汝啼饥。
他时无敛{左禾右齐},谁怜汝啼饥。
更新时间:2024年分类:
《喜雨示儿侄》丘葵 翻译、赏析和诗意
《喜雨示儿侄》是宋代丘葵所作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
喜雨示儿侄
维天降灵雨,而或惰不耛。
他时无敛左禾右齐,谁怜汝啼饥。
中文译文:
天空洒下灵雨,可有人懒散不动。
将来禾苗茂盛一片,谁会关心你们的饥饿哭泣。
诗意和赏析:
这首诗词以喜雨为主题,通过对雨水的描绘,表达了诗人对农田的期盼和对儿侄子孙的关怀之情。
首句"维天降灵雨,而或惰不耛"中,诗人描绘了天空洒下灵雨的景象,表达了对这场喜雨的欢喜之情。然而,"或惰不耛"一句则点出了有些人对于这场雨水的不关心、不重视。这里的"惰不耛"可以理解为某些人无动于衷,不愿意为灵雨付出努力。
接下来的两句"他时无敛左禾右齐,谁怜汝啼饥"则表达了诗人对农田的期望以及对儿侄子孙的关怀。"他时"指的是将来的时光,诗人希望禾苗能茂盛生长,左右对称齐整,农田丰收。然而,"谁怜汝啼饥"中的"汝"指的是诗人的儿侄子孙,暗示了他们目前的困境和饥饿。这句表达了诗人对于儿侄子孙的关切之情,希望在未来他们能够过上幸福安康的生活。
整首诗通过对雨水的描绘,表达了诗人对农田丰收和家族后代的期盼,同时也点出了一些人对于喜雨的冷漠态度。这种对比之下,彰显了诗人的关怀之情和对社会的思考。
“谁怜汝啼饥”全诗拼音读音对照参考
xǐ yǔ shì ér zhí
喜雨示儿侄
wéi tiān jiàng líng yǔ, ér huò duò bù yí.
维天降灵雨,而或惰不耛。
tā shí wú liǎn zuǒ hé yòu qí, shuí lián rǔ tí jī.
他时无敛{左禾右齐},谁怜汝啼饥。
“谁怜汝啼饥”平仄韵脚
拼音:shuí lián rǔ tí jī
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“谁怜汝啼饥”的相关诗句
“谁怜汝啼饥”的关联诗句
网友评论
* “谁怜汝啼饥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁怜汝啼饥”出自丘葵的 (喜雨示儿侄),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。