“池荷还揭揭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“池荷还揭揭”全诗
池荷还揭揭,樱笋又匆匆。
空叹时光换,谁知造化工。
尽将枝上色,并作石榴红。
更新时间:2024年分类:
《初夏》丘葵 翻译、赏析和诗意
《初夏》是宋代丘葵所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
译文:
初夏的信楝树花瓣在微风中飘动,
一年的春天事情都已经消失无踪。
池塘中的荷花叶子展开清新,
樱桃树的嫩芽又匆匆地冒出。
我空慨叹时间的流转,
谁能真正理解这造化的奇妙。
让我把花朵的色彩尽情展示,
并将它们比作石榴的红艳。
诗意:
《初夏》这首诗描绘了初夏时节的景象,表达了诗人对时间流逝和自然界变化的感慨。信楝花在微风中飘摇,但一年的春天已经过去,所有的春事都已成空。荷花的叶子重新展开,樱桃树的嫩芽又迅速冒出,诗人感叹时光的变迁,思考万物生成与变化的奥妙。最后,诗人将花朵的色彩与石榴的红色相比,意味着他希望将鲜艳的颜色展现给世人,表达生命的热情与活力。
赏析:
这首诗以简洁而深刻的语言表达出丘葵对时间流逝和自然变化的思考。信楝花的飘摇、春天事物的消失、荷花和樱桃树的生长都成为诗人寄托情感的载体。诗人通过对花朵的描绘,抒发了对时间流逝的感慨,并表达了对自然万物生成与消亡的思索。最后,将花朵的色彩与石榴的红色相比,既展示了诗人对生命的热情,也强调了生命的短暂和宝贵。整首诗以简练的笔触传递出深邃的意蕴,让读者感受到时间流逝和生命变化的无常,引发对人生和自然的思考。
“池荷还揭揭”全诗拼音读音对照参考
chū xià
初夏
yī xìn liàn huā fēng, yī nián chūn shì kōng.
一信楝花风,一年春事空。
chí hé hái jiē jiē, yīng sǔn yòu cōng cōng.
池荷还揭揭,樱笋又匆匆。
kōng tàn shí guāng huàn, shéi zhī zào huà gōng.
空叹时光换,谁知造化工。
jǐn jiāng zhī shàng sè, bìng zuò shí liú hóng.
尽将枝上色,并作石榴红。
“池荷还揭揭”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月 (仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。