“可笑傍人只等闲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“可笑傍人只等闲”全诗
从前多少真山水,可笑傍人只等闲。
更新时间:2024年分类:
《假山》钱时 翻译、赏析和诗意
《假山》是宋代诗人钱时的作品。这首诗描述了作者整日忙碌地雕琢假山、种植花草,而真实的山水却被人们嘲笑视为无足轻重的附庸。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
整日忙碌雕琢假山,
栽花种草无止无休。
过去真实的山水多少,
可笑旁人只等闲看不上。
诗意:
诗人通过描绘自己整日忙碌于雕琢假山、种植花草的景象,表达了对真山水被人们嘲笑视为琐碎不重要的感叹和不满。他认为人们只顾着看待表面的虚幻,而对真实的自然美景却置之不理,这种局面令他感到可笑和遗憾。
赏析:
《假山》以短小精悍的诗句抒发了诗人对真山水被忽视的愤慨之情。首句“整日忙碌雕琢假山”,通过"整日忙碌"这一描述,展现了作者对雕琢假山的投入和努力。这种雕琢假山的活动,既是一种艺术创作,又是一种人为的营造,但它却是对自然山水的模拟,对自然的再现。第二句"栽花种草无止无休"则表明了诗人对假山的维护和打理,强调了他对这一人工构筑景观的投入和用心。通过这两句诗,诗人展现了自己对造景过程的努力和投入。
接下来的两句“过去真实的山水多少,可笑旁人只等闲看不上”,通过对比真山水和假山的态度,诗人表达了自己的不满。他认为真实的山水才是真正值得珍视的,而人们却只追求外表华丽、人工营造的假山,忽视了真实的山水之美。诗人用"可笑"一词来讽刺那些只看重假山的人们,从而凸显了他对真实自然美景被忽视的无奈和痛心。
《假山》这首诗以简洁明快的语言,通过对真山水和假山的对比,抒发了诗人对人们对真实美景的忽视的愤慨之情。同时,也有一种对自然的赞美和珍惜之意。诗人希望人们能够重新关注真实的山水,珍视自然之美,而不是只追求表面的虚幻和华丽。
“可笑傍人只等闲”全诗拼音读音对照参考
jiǎ shān
假山
zhōng rì chán juān nòng jiǎ shān, zāi huā zhǒng cǎo jǐn bān bān.
终日劖镌弄假山,栽花种草尽班班。
cóng qián duō shǎo zhēn shān shuǐ, kě xiào bàng rén zhǐ děng xián.
从前多少真山水,可笑傍人只等闲。
“可笑傍人只等闲”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。