“奏稿倘能安国步”的意思及全诗出处和翻译赏析
“奏稿倘能安国步”出自宋代钱时的《谒陆宣公双湖新祠》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zòu gǎo tǎng néng ān guó bù,诗句平仄:仄仄仄平平平仄。
“奏稿倘能安国步”全诗
《谒陆宣公双湖新祠》
奏稿倘能安国步,投荒何敢爱家林。
双湖万顷湖天月,长与先生照赤心。
双湖万顷湖天月,长与先生照赤心。
更新时间:2024年分类:
《谒陆宣公双湖新祠》钱时 翻译、赏析和诗意
《谒陆宣公双湖新祠》是一首宋代诗词,作者是钱时。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
如果我的奏章能够安抚国家的步伐,
我宁愿舍弃家园,勇敢地投身于荒野。
双湖的万顷湖水在月光下闪耀,
它与先生的纯洁心灵相映长照。
诗意:
这首诗以谒谢宣公所建的双湖新祠为背景,表达了作者对国家兴旺的渴望和为国家付出一切的决心。诗人钱时表示,如果他的奏章能够使国家走上正确的道路,他愿意放弃自己的家园,毫不犹豫地投身于荒野。双湖的湖水在夜晚的月光下闪烁,象征着先生的高尚品德与清白心灵,也象征着诗人自己的追求和理想。湖水与先生的纯洁心灵相互映照,彼此倾诉,表达了诗人对先生的崇敬和自己奉献的决心。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了诗人忠诚于国家的情怀和为国家奉献的决心。诗中的"奏稿"指的是诗人的奏章,他希望自己的奏章能够安抚国家的步伐,为国家的发展贡献自己的力量。诗人用"投荒"一词来形容自己舍弃家园,表达了他为国家所做的牺牲和奉献。双湖的湖水在夜晚的月光下闪耀,与先生的高尚品德相互辉映,象征着诗人对先生的敬仰和自己追求的目标。整首诗情感深沉,表达了诗人对国家的忠诚和对先生的崇敬,展现了诗人追求理想和为国家奉献的坚定决心。
“奏稿倘能安国步”全诗拼音读音对照参考
yè lù xuān gōng shuāng hú xīn cí
谒陆宣公双湖新祠
zòu gǎo tǎng néng ān guó bù, tóu huāng hé gǎn ài jiā lín.
奏稿倘能安国步,投荒何敢爱家林。
shuāng hú wàn qǐng hú tiān yuè, zhǎng yǔ xiān shēng zhào chì xīn.
双湖万顷湖天月,长与先生照赤心。
“奏稿倘能安国步”平仄韵脚
拼音:zòu gǎo tǎng néng ān guó bù
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“奏稿倘能安国步”的相关诗句
“奏稿倘能安国步”的关联诗句
网友评论
* “奏稿倘能安国步”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“奏稿倘能安国步”出自钱时的 (谒陆宣公双湖新祠),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。