“欣然为赋瓮瓶篇”的意思及全诗出处和翻译赏析

欣然为赋瓮瓶篇”出自宋代钱时的《小瓮瓶》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīn rán wèi fù wèng píng piān,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“欣然为赋瓮瓶篇”全诗

《小瓮瓶》
小瓮瓶,形模端正玉色明。
乌聊山边才百文,见者叹赏不容声。
乃知物无贱与贵,要在制作何如耳。
轮囷如瓠不脱俗,虽玉万镒吾何取。
王止二日闻斯言,欣然为赋瓮瓶篇
浊世愦愦随风旋,跖不夷谋吁可怜。
百年气节一朝捐,身落粪壤心窬穿。
岂不见齐田鲁季势薰天,万世之下箪瓢贤。

更新时间:2024年分类:

《小瓮瓶》钱时 翻译、赏析和诗意

《小瓮瓶》是宋代钱时所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

小瓮瓶,形状端正,散发出明亮的玉色。虽然只是边上刻有百文,但见者都会感叹并欣赏,不禁默然无声。

从这里我领悟到,物品并没有贵贱之分,关键在于制作的手法和工艺。瓮瓶形状简朴,没有摆脱世俗的俗气,即使是玉石制成的,价值万镒,我又何必去追求呢?

当王止两日听闻这番言论后,他高兴地为这个小瓮瓶写下了一篇赋诗。在这个混乱的世界中,人们随风旋转,没有固守正直的思想,实在令人怜悯。百年的气节在一瞬间被抛弃,身体沦为粪土,心灵却穿越时空。

难道我们没有见到过齐国的田鲁季,他的威势笼罩天下,万世之后依然被人们称为贤者,他所使用的却是简陋的箪瓢。

这首诗词以一件小瓮瓶为切入点,通过对物品贵贱与制作工艺的思考,表达了作者对人们追求虚荣和功利的无奈和惋惜之情,以及对真正的品德和气节的珍视和追求。通过引用历史人物的比喻,进一步强调了世间物质与精神的对立,以及真正的智慧和价值是与内在的品德和精神境界相关联的。整首诗以简洁明了的语言,表达了深刻的哲理和感慨,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欣然为赋瓮瓶篇”全诗拼音读音对照参考

xiǎo wèng píng
小瓮瓶

xiǎo wèng píng, xíng mó duān zhèng yù sè míng.
小瓮瓶,形模端正玉色明。
wū liáo shān biān cái bǎi wén, jiàn zhě tàn shǎng bù róng shēng.
乌聊山边才百文,见者叹赏不容声。
nǎi zhī wù wú jiàn yǔ guì, yào zài zhì zuò hé rú ěr.
乃知物无贱与贵,要在制作何如耳。
lún qūn rú hù bù tuō sú, suī yù wàn yì wú hé qǔ.
轮囷如瓠不脱俗,虽玉万镒吾何取。
wáng zhǐ èr rì wén sī yán, xīn rán wèi fù wèng píng piān.
王止二日闻斯言,欣然为赋瓮瓶篇。
zhuó shì kuì kuì suí fēng xuán, zhí bù yí móu xū kě lián.
浊世愦愦随风旋,跖不夷谋吁可怜。
bǎi nián qì jié yī zhāo juān, shēn luò fèn rǎng xīn yú chuān.
百年气节一朝捐,身落粪壤心窬穿。
qǐ bú jiàn qí tián lǔ jì shì xūn tiān, wàn shì zhī xià dān piáo xián.
岂不见齐田鲁季势薰天,万世之下箪瓢贤。

“欣然为赋瓮瓶篇”平仄韵脚

拼音:xīn rán wèi fù wèng píng piān
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欣然为赋瓮瓶篇”的相关诗句

“欣然为赋瓮瓶篇”的关联诗句

网友评论


* “欣然为赋瓮瓶篇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欣然为赋瓮瓶篇”出自钱时的 (小瓮瓶),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。