“要识老夫行乐处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“要识老夫行乐处”出自宋代钱时的《超然》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yào shí lǎo fū xíng lè chù,诗句平仄:仄平仄平平仄仄。
“要识老夫行乐处”全诗
《超然》
结茅山顶得超然,莫也超然在外边。
要识老夫行乐处,鸢飞鱼跃总吾天。
要识老夫行乐处,鸢飞鱼跃总吾天。
更新时间:2024年分类:
《超然》钱时 翻译、赏析和诗意
《超然》是一首宋代钱时的诗词,诗人以自然山水为背景,表达了超脱尘世的心境和追求内心自由的愿望。
这首诗的中文译文是:
结茅山顶得超然,
莫也超然在外边。
要识老夫行乐处,
鸢飞鱼跃总吾天。
诗人在诗中描述了自己置身山巅结茅之中,获得了一种超然的心境。他宣称自己的超然并非来自外界的变故,而是源于内心的超脱。他希望人们能够理解他寻找快乐的场所,而他所追求的快乐似乎超越了常人的范畴。他以鸢飞鱼跃来形容自己内心的自由与欢愉,将其视为自己的天地。
这首诗词表达了诗人追求自由、超脱尘世的心境。他通过结茅山顶的隐居生活,追求内心的超然与自由。诗中的山水景色与自然意象为诗人的心境提供了一个舞台,通过与自然的交融,诗人实现了对世俗的超越。整首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对自由与超然状态的向往,给人一种清新宁静的感觉。
这首诗词展示了宋代文人士人追求超然自在的精神追求,同时也呼应了中国传统文化中对山水与隐逸生活的推崇。通过与自然的融合,诗人达到了一种超越世俗的心灵境界,表达了对自由与内心平静的向往。这种追求超然的心态在中国文化中一直被赋予着重要的价值和意义,体现了人们追求内心自由、超越尘世的智慧与追求。
“要识老夫行乐处”全诗拼音读音对照参考
chāo rán
超然
jié máo shān dǐng dé chāo rán, mò yě chāo rán zài wài biān.
结茅山顶得超然,莫也超然在外边。
yào shí lǎo fū xíng lè chù, yuān fēi yú yuè zǒng wú tiān.
要识老夫行乐处,鸢飞鱼跃总吾天。
“要识老夫行乐处”平仄韵脚
拼音:yào shí lǎo fū xíng lè chù
平仄:仄平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“要识老夫行乐处”的相关诗句
“要识老夫行乐处”的关联诗句
网友评论
* “要识老夫行乐处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“要识老夫行乐处”出自钱时的 (超然),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。