“溶溶泛日桃溪浪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“溶溶泛日桃溪浪”出自宋代钱时的《过九里湾二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:róng róng fàn rì táo xī làng,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“溶溶泛日桃溪浪”全诗
《过九里湾二首》
溶溶泛日桃溪浪,濯濯抛风柳岸春。
天地十分和气裹,此时无语倚蓬人。
天地十分和气裹,此时无语倚蓬人。
更新时间:2024年分类:
《过九里湾二首》钱时 翻译、赏析和诗意
《过九里湾二首》是宋代诗人钱时的作品。这首诗通过描绘九里湾的景色,表达了作者对自然美景的赞叹和对宁静和谐氛围的追求。
诗词的中文译文如下:
溶溶泛日桃溪浪,
濯濯抛风柳岸春。
天地十分和气裹,
此时无语倚蓬人。
诗意和赏析:
这首诗以细腻的笔触描绘了九里湾的景色。 "溶溶泛日"形容桃溪浪花在阳光下泛起的光彩,给人一种温暖明亮的感觉。"濯濯抛风"则描绘了柳树在微风中轻轻摆动的样子,给人以春天的气息。整个景象中,天地之间弥漫着和谐的氛围,"天地十分和气裹"表达了这种和谐气息。在这样的环境中,作者静静地倚在蓬草上,感受着这一切,无语言可言。这种无语的状态,既是对自然美景的沉醉,也是对内心宁静与安逸的追求。
整首诗以写景入手,通过细腻的描写展现了九里湾的美丽景色。通过对自然景色的描绘,表达了作者对和谐、宁静氛围的追求。通过倚蓬人这一形象,表达了作者对自然的融入和放松,以及对内心平静的向往。这首诗以简洁明快的语言,营造出一种宁静、和谐的意境,给人以身临其境的感受。
“溶溶泛日桃溪浪”全诗拼音读音对照参考
guò jiǔ lǐ wān èr shǒu
过九里湾二首
róng róng fàn rì táo xī làng, zhuó zhuó pāo fēng liǔ àn chūn.
溶溶泛日桃溪浪,濯濯抛风柳岸春。
tiān dì shí fēn hé qì guǒ, cǐ shí wú yǔ yǐ péng rén.
天地十分和气裹,此时无语倚蓬人。
“溶溶泛日桃溪浪”平仄韵脚
拼音:róng róng fàn rì táo xī làng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“溶溶泛日桃溪浪”的相关诗句
“溶溶泛日桃溪浪”的关联诗句
网友评论
* “溶溶泛日桃溪浪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溶溶泛日桃溪浪”出自钱时的 (过九里湾二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。