“正是吟边得句时”的意思及全诗出处和翻译赏析

正是吟边得句时”出自宋代钱时的《自述九首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhèng shì yín biān dé jù shí,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“正是吟边得句时”全诗

《自述九首》
山翁何处是便宜,正是吟边得句时
长向升平风露裹,满天和气属吾诗。

更新时间:2024年分类:

《自述九首》钱时 翻译、赏析和诗意

诗词:《自述九首》
朝代:宋代
作者:钱时

中文译文:
山翁何处是便宜,
正是吟边得句时。
长向升平风露裹,
满天和气属吾诗。

诗意:
这首诗是宋代诗人钱时的《自述九首》中的一首。诗人自述他的创作心境和体验,表达了对山翁的羡慕和向往,以及自己在创作诗歌时的喜悦和自我认同。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人对山翁生活的称赞和羡慕之情。山翁在自然山水之间,能够得到优美的环境和便利,而诗人则将这种便宜与自己吟咏边塞时所得到的佳句联系在一起,表示自己在创作时也能够获得灵感的便利。

接着,诗人描述了自己创作诗歌时的心境。他说自己长期以来都在受到升平的风露所包裹,这里的升平可以理解为平和安定的环境。这种环境让诗人能够心旷神怡地创作,并且他将自己所写的诗歌与满天的和气相联系,意味着他的诗歌充满了欢乐和和谐之感。

整首诗抒发了诗人对自然山水和创作的向往和喜悦之情,通过简练而富有意境的表达,展示了诗人对自我创作和人生境遇的体验和认知。诗中没有具体描写山翁的细节,而是将其作为一种象征形象,突出了诗人对自然和诗歌的赞美和追求。整体上,这首诗以简洁、清新的语言表达了诗人内心的感受和诗歌创作的体验,给人以愉悦和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“正是吟边得句时”全诗拼音读音对照参考

zì shù jiǔ shǒu
自述九首

shān wēng hé chǔ shì pián yí, zhèng shì yín biān dé jù shí.
山翁何处是便宜,正是吟边得句时。
zhǎng xiàng shēng píng fēng lù guǒ, mǎn tiān hé qì shǔ wú shī.
长向升平风露裹,满天和气属吾诗。

“正是吟边得句时”平仄韵脚

拼音:zhèng shì yín biān dé jù shí
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“正是吟边得句时”的相关诗句

“正是吟边得句时”的关联诗句

网友评论


* “正是吟边得句时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“正是吟边得句时”出自钱时的 (自述九首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。