“鸣谦肯作震雷惊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鸣谦肯作震雷惊”出自宋代彭龟年的《和向大夫坐韵》,
诗句共7个字,诗句拼音为:míng qiān kěn zuò zhèn léi jīng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“鸣谦肯作震雷惊”全诗
《和向大夫坐韵》
道义交情不用盟,鸣谦肯作震雷惊。
论功平勃非吾事,付与人间仔细评。
论功平勃非吾事,付与人间仔细评。
更新时间:2024年分类:
《和向大夫坐韵》彭龟年 翻译、赏析和诗意
《和向大夫坐韵》是宋代彭龟年创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
道义交情不用盟,
鸣谦肯作震雷惊。
论功平勃非吾事,
付与人间仔细评。
诗意:
这首诗词表达了作者彭龟年与向大夫的深厚友谊以及对道义和正直的坚守。诗中提到道义交情不需要通过盟誓来约束,而是建立在彼此真诚交往的基础上。作者以"鸣谦"自称,表示自己愿意以谦卑的态度去震动天地、惊动他人,以此来表达自己对道义的坚定追求。诗中还提到论功平勃,并明确表示这不是作者应该关心的事情,而是应该由人们在世间仔细评判。
赏析:
这首诗词通过简洁明了的表达,展示了作者对友情和道义的高度重视。诗中的"道义交情不用盟",表达了作者对真诚友谊的坚信,认为真正的交情是建立在信任和真诚的基础上,不需要通过形式上的盟誓来保证。"鸣谦肯作震雷惊"一句中的"鸣谦"是作者自称,表达了作者愿意以自身的行为和言辞去震动他人,引起他们对正义和道义的关注。诗的后两句则表达了作者对功名利禄的淡漠态度,认为这些并非自己所应关心的事情,而应由人们在世间去仔细评判。整首诗以简约的语言展示了作者对真诚友情和道义追求的坚定信念,给人以思考和启迪。
“鸣谦肯作震雷惊”全诗拼音读音对照参考
hé xiàng dài fū zuò yùn
和向大夫坐韵
dào yì jiāo qíng bù yòng méng, míng qiān kěn zuò zhèn léi jīng.
道义交情不用盟,鸣谦肯作震雷惊。
lùn gōng píng bó fēi wú shì, fù yú rén jiān zǐ xì píng.
论功平勃非吾事,付与人间仔细评。
“鸣谦肯作震雷惊”平仄韵脚
拼音:míng qiān kěn zuò zhèn léi jīng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“鸣谦肯作震雷惊”的相关诗句
“鸣谦肯作震雷惊”的关联诗句
网友评论
* “鸣谦肯作震雷惊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸣谦肯作震雷惊”出自彭龟年的 (和向大夫坐韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。