“倏忽气已竭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“倏忽气已竭”全诗
累累如贯珠,其声和且平。
忽然低复昂,似绝反可听。
有时静以默,想见紬绎深。
心潜与理会,不觉咏叹淫。
昨夕汝读书,历响惊四邻。
方其气盛时,声能乱狂霖。
倏忽气已竭,口亦遂绝吟。
体疲神自昏,思虑那得清。
定能更隽永,温故而知新。
永歌诗有味,三复意转精。
勉汝讽诵余,且学思深湛。
更新时间:2024年分类:
《读书吟示铉》彭龟年 翻译、赏析和诗意
《读书吟示铉》是宋代彭龟年创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
读书的人常听说,应该珍惜气力胜过财富。读书的声音如同串串珠子,它的声音和谐平稳。突然间,声音低沉又高亢,仿佛要断绝,却又依然能听见。有时静静地默读,思考其中的深意。心灵潜入其中,与理念相会,不自觉地赞叹不已。
昨晚你读书时,历经震动惊动了四邻。正当你的气势达到巅峰之时,声音却变得紊乱而狂暴。瞬间,气息已竭,嘴巴也停止了吟唱。身体疲惫,精神迷糊,思绪无法清晰。但你定能再次展现卓越才华,通过温故而知新。
永远歌唱着诗的美妙,三番复读意境愈加精湛。我鼓励你继续吟诵我的作品,同时学习思考的深邃和内涵的丰富。
这首诗通过对读书的描写,表达了对读书人的赞美和鼓励。诗人认为,读书人应该珍惜气力与精力,不仅要注重物质财富的积累,更要注重精神的修养。诗中的声音和谐平稳,突然间变得低沉和高亢,象征着读书的过程中,有时沉思默想,有时激情洋溢,读书给人带来的情感和思想的碰撞。诗人还提到了读书时的气势和声音的变化,强调了读书的激情和疲惫。最后,诗人鼓励读书人要不断学习,通过温故而知新,不断提升自己的修养和境界。
这首诗以简洁明快的语言,生动地描绘了读书的情景和读书人的心境,展现了读书的价值和意义。它呼吁读书人要持之以恒,不断追求知识和智慧的提升,同时也表达了对读书人的赞美和鼓励,激励人们在读书的道路上不断前行。
“倏忽气已竭”全诗拼音读音对照参考
dú shū yín shì xuàn
读书吟示铉
wú wén dú shū rén, xī qì shèng xī jīn.
吾闻读书人,惜气胜惜金。
lěi lěi rú guàn zhū, qí shēng hé qiě píng.
累累如贯珠,其声和且平。
hū rán dī fù áng, shì jué fǎn kě tīng.
忽然低复昂,似绝反可听。
yǒu shí jìng yǐ mò, xiǎng jiàn chóu yì shēn.
有时静以默,想见紬绎深。
xīn qián yǔ lǐ huì, bù jué yǒng tàn yín.
心潜与理会,不觉咏叹淫。
zuó xī rǔ dú shū, lì xiǎng jīng sì lín.
昨夕汝读书,历响惊四邻。
fāng qí qì shèng shí, shēng néng luàn kuáng lín.
方其气盛时,声能乱狂霖。
shū hū qì yǐ jié, kǒu yì suì jué yín.
倏忽气已竭,口亦遂绝吟。
tǐ pí shén zì hūn, sī lǜ nà de qīng.
体疲神自昏,思虑那得清。
dìng néng gèng juàn yǒng, wēn gù ér zhī xīn.
定能更隽永,温故而知新。
yǒng gē shī yǒu wèi, sān fù yì zhuǎn jīng.
永歌诗有味,三复意转精。
miǎn rǔ fěng sòng yú, qiě xué sī shēn zhàn.
勉汝讽诵余,且学思深湛。
“倏忽气已竭”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。