“欲讯音容无定在”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲讯音容无定在”出自宋代彭龟年的《挽赵通判五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù xùn yīn róng wú dìng zài,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“欲讯音容无定在”全诗

《挽赵通判五首》
霜风猎猎寒无奈,江水漫漫去莫留。
欲讯音容无定在,松筠竦竦暮烟浮。

更新时间:2024年分类:

《挽赵通判五首》彭龟年 翻译、赏析和诗意

《挽赵通判五首》是宋代彭龟年创作的诗词作品。这首诗词通过描绘自然景物和抒发情感,表达了作者对逝去的时光和人事的怀念之情。

诗词的中文译文如下:

霜风猎猎寒无奈,
江水漫漫去莫留。
欲讯音容无定在,
松筠竦竦暮烟浮。

诗词的诗意表达了作者对残酷的岁月和无情的流逝的感慨,以及对过去事物的追忆。以下是对每句诗句的赏析:

1. "霜风猎猎寒无奈":这句诗描绘了寒冷的冬风呼啸而过,使人感到无奈和凄凉。霜风的寒冷气息传达出岁月的荏苒和无情。

2. "江水漫漫去莫留":这句诗表达了时间的流逝和事物的离去,江水象征着岁月的流转,不停地奔流而去,不再停留。诗人感叹时光无法挽留,一切都在不断地消逝。

3. "欲讯音容无定在":这句诗描写了作者对已逝去的人物的思念之情。作者希望能够得到他们的消息,但他们的音容已不再清晰,无法确定他们的存在。

4. "松筠竦竦暮烟浮":这句诗通过描绘松树和竹子的形象,表达了作者对逝去岁月的怀念之情。松筠竦立,意味着坚强不屈;暮烟飘浮,象征着岁月的变迁和消逝。

整首诗词以淡泊凄凉的笔触,抒发了作者对光阴流逝和人事易逝的感慨之情。通过自然景物的描绘,诗人将自己的情感与自然相融合,使读者感受到岁月的无情和人生的短暂。这首诗词展现了宋代文人对人生哲理的思考和对时光的怀念,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲讯音容无定在”全诗拼音读音对照参考

wǎn zhào tōng pàn wǔ shǒu
挽赵通判五首

shuāng fēng liè liè hán wú nài, jiāng shuǐ màn màn qù mò liú.
霜风猎猎寒无奈,江水漫漫去莫留。
yù xùn yīn róng wú dìng zài, sōng yún sǒng sǒng mù yān fú.
欲讯音容无定在,松筠竦竦暮烟浮。

“欲讯音容无定在”平仄韵脚

拼音:yù xùn yīn róng wú dìng zài
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲讯音容无定在”的相关诗句

“欲讯音容无定在”的关联诗句

网友评论


* “欲讯音容无定在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲讯音容无定在”出自彭龟年的 (挽赵通判五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。