“圣朝宽令捷惊霆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“圣朝宽令捷惊霆”出自宋代彭龟年的《送徐仲洪尉南安八首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shèng cháo kuān lìng jié jīng tíng,诗句平仄:仄平平仄平平平。
“圣朝宽令捷惊霆”全诗
《送徐仲洪尉南安八首》
圣朝宽令捷惊霆,尉不留心竟不行。
万事闓端皆在我,安危便可到苍生。
万事闓端皆在我,安危便可到苍生。
更新时间:2024年分类:
《送徐仲洪尉南安八首》彭龟年 翻译、赏析和诗意
《送徐仲洪尉南安八首》是宋代彭龟年创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
圣朝宽令捷惊霆,
尉不留心竟不行。
万事闓端皆在我,
安危便可到苍生。
诗意:
这首诗词描绘了送别徐仲洪尉南安的情景。诗人称颂了朝廷的宽令和快捷的传令方式,但徐仲洪却因为不留心而未能按时行动。诗人通过这个小小的插曲,表达了自己对万事起源的认识,以及作为一个官员,只要能处理好安危之事,就能造福于百姓。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的思想。首句“圣朝宽令捷惊霆”,形容朝廷下达的命令宽容而迅速,令人震惊。接着,作者用“尉不留心竟不行”,质疑徐仲洪的马虎态度,强调了官员对于职责的重要性和必要的警惕性。
接下来的两句“万事闓端皆在我,安危便可到苍生”,表达了作者对于自己角色的理解。作者认为,作为一个官员,自己的职责就是解决万事的起源,只要能够妥善处理好安危问题,就能为人民带来福祉。
整首诗词以简短的文字表达了深刻的思想,突出了官员的责任和使命感。通过对朝廷命令和徐仲洪的反思,诗人呼吁官员们要充分认识到自己的责任,并以此为动力,为社会的安宁和人民的福祉贡献自己的力量。这首诗词既有实际意义,也有启发意义,是一首富有哲理的作品。
“圣朝宽令捷惊霆”全诗拼音读音对照参考
sòng xú zhòng hóng wèi nán ān bā shǒu
送徐仲洪尉南安八首
shèng cháo kuān lìng jié jīng tíng, wèi bù liú xīn jìng bù xíng.
圣朝宽令捷惊霆,尉不留心竟不行。
wàn shì kǎi duān jiē zài wǒ, ān wēi biàn kě dào cāng shēng.
万事闓端皆在我,安危便可到苍生。
“圣朝宽令捷惊霆”平仄韵脚
拼音:shèng cháo kuān lìng jié jīng tíng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“圣朝宽令捷惊霆”的相关诗句
“圣朝宽令捷惊霆”的关联诗句
网友评论
* “圣朝宽令捷惊霆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“圣朝宽令捷惊霆”出自彭龟年的 (送徐仲洪尉南安八首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。