“屈指遂轻年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“屈指遂轻年”出自宋代陆文圭的《送张仁卿二首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qū zhǐ suì qīng nián,诗句平仄:平仄仄平平。
“屈指遂轻年”全诗
《送张仁卿二首》
四海张公子,胜尽盛赞贤。
论心绚岁日,屈指遂轻年。
鹜案翻新牍,鸡窗理旧编。
迟君得小暇,已索赠游篇。
论心绚岁日,屈指遂轻年。
鹜案翻新牍,鸡窗理旧编。
迟君得小暇,已索赠游篇。
更新时间:2024年分类:
《送张仁卿二首》陆文圭 翻译、赏析和诗意
《送张仁卿二首》是宋代陆文圭所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
四海张公子,胜尽盛赞贤。
这位张仁卿在四方广泛受到赞誉。
这首诗表达了对张仁卿的敬佩之情。
论心绚岁日,屈指遂轻年。
以心境和才华来论,岁月匆匆而过,年岁变得微不足道。
这两句表达了时间的短暂和人生的脆弱。
鹜案翻新牍,鸡窗理旧编。
他的诗文书架上的书籍不断增添,他的文稿被整理得井井有条。
这两句描绘了张仁卿积极学习和创作的场景。
迟君得小暇,已索赠游篇。
我这位迟迟才得到一点空闲的朋友,已经迫不及待地请求你赠送一篇游记。
这两句表达了作者期待朋友的赠诗,并表达了友谊之情。
这首诗词以简洁明了的语言描绘了作者对张仁卿的敬佩和赞美,同时也表达了对时间流逝和人生短暂的思考。通过描述张仁卿的学习和创作情景,以及作者对朋友的期待,诗词传递了一种真挚的友谊之情。整首诗以平实自然的语言展示了作者对人生和友情的思考,给人以深思和共鸣的空间。
“屈指遂轻年”全诗拼音读音对照参考
sòng zhāng rén qīng èr shǒu
送张仁卿二首
sì hǎi zhāng gōng zǐ, shèng jǐn shèng zàn xián.
四海张公子,胜尽盛赞贤。
lùn xīn xuàn suì rì, qū zhǐ suì qīng nián.
论心绚岁日,屈指遂轻年。
wù àn fān xīn dú, jī chuāng lǐ jiù biān.
鹜案翻新牍,鸡窗理旧编。
chí jūn dé xiǎo xiá, yǐ suǒ zèng yóu piān.
迟君得小暇,已索赠游篇。
“屈指遂轻年”平仄韵脚
拼音:qū zhǐ suì qīng nián
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“屈指遂轻年”的相关诗句
“屈指遂轻年”的关联诗句
网友评论
* “屈指遂轻年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“屈指遂轻年”出自陆文圭的 (送张仁卿二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。