“被舛复向何处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“被舛复向何处”出自宋代陆文圭的《题讧捕雀图》,
诗句共6个字,诗句拼音为:bèi chuǎn fù xiàng hé chǔ,诗句平仄:仄仄仄仄平仄。
“被舛复向何处”全诗
《题讧捕雀图》
死生命判须叟,一去一不得去。
两三竹叶成业,被舛复向何处。
两三竹叶成业,被舛复向何处。
更新时间:2024年分类:
《题讧捕雀图》陆文圭 翻译、赏析和诗意
《题讧捕雀图》是宋代陆文圭创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
生命的命运由老者裁决,
一去不可再回。
两三片竹叶形成了难题,
困扰着我要往何处。
诗意:
这首诗主题是生命的无常和转变。诗人以捕雀图为背景,抒发了对生命的思考和感慨。诗中通过对生命命运的裁决、无法回转的一去不返以及难题的出现等形象描绘,表达了对生命短暂和不可预测性的认识。
赏析:
《题讧捕雀图》以简洁而深刻的语言,通过捕雀图的意象,展现了生命的无常和转瞬即逝的本质。首句"生命的命运由老者裁决",表达了生命的不可掌控性,暗示着生命的短促。"一去不可再回"这句,强调了时间的不可逆转性,无论是过去的时光还是失去的机会,都无法再回到过去。接下来的两句"两三片竹叶形成了难题,困扰着我要往何处",通过竹叶的形象,寓意着生命中的困难和选择。诗人在面对生命的变迁和抉择时,感到困惑和迷茫。
整首诗词意境幽深,通过简练的语言,传递了对生命的思考和对时光流逝的感慨。通过捕雀图的描绘,诗人表达了对生命短暂和无法预测的认识,以及面对抉择时的困惑。这首诗以朴实的形象和深刻的思考,引发了读者对生命的反思和对时光的珍惜。
“被舛复向何处”全诗拼音读音对照参考
tí hòng bǔ què tú
题讧捕雀图
sǐ shēng mìng pàn xū sǒu, yī qù yī bù dé qù.
死生命判须叟,一去一不得去。
liǎng sān zhú yè chéng yè, bèi chuǎn fù xiàng hé chǔ.
两三竹叶成业,被舛复向何处。
“被舛复向何处”平仄韵脚
拼音:bèi chuǎn fù xiàng hé chǔ
平仄:仄仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“被舛复向何处”的相关诗句
“被舛复向何处”的关联诗句
网友评论
* “被舛复向何处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“被舛复向何处”出自陆文圭的 (题讧捕雀图),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。