“群鸮无故争桑葚”的意思及全诗出处和翻译赏析

群鸮无故争桑葚”出自宋代陆文圭的《送唐孟方教授三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qún xiāo wú gù zhēng sāng shèn,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“群鸮无故争桑葚”全诗

《送唐孟方教授三首》
泮水三年惟饮水,不知芹藻味何如。
群鸮无故争桑葚,挟弹何人莫间渠。

更新时间:2024年分类:

《送唐孟方教授三首》陆文圭 翻译、赏析和诗意

《送唐孟方教授三首》是宋代陆文圭创作的一首诗词。诗中表达了对唐孟方教授的送别之情,并以泛泛之水、群鸮争食为意象,抒发了对人生无常和人事变幻的感慨。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
泮水三年惟饮水,不知芹藻味何如。
群鸮无故争桑葚,挟弹何人莫间渠。

诗意:
这三年来,我只在泮水畔饮水,却不知道其中芹藻的滋味如何。群鸮们无故地争夺桑葚,谁也无法分辨出它们之间的界限。

赏析:
这首诗以送别唐孟方教授为主题,通过描述泮水、芹藻和群鸮争食的情景,抒发了对人生无常和人事变迁的感慨。

首句“泮水三年惟饮水”,以“泮水”作为背景,表达了诗人长时间在泮水畔度过的孤寂和寥落之感。他在这里饮水,但却无法品味其中的芹藻滋味,暗示着他对现实生活的感受和对人事变迁的迷茫。

接着,“群鸮无故争桑葚”,描绘了一幅自然界中的争斗画面。群鸮们为了一点桑葚,毫无理由地争相争夺,这种无意义的争斗暗喻了人世间的争斗和纷争。诗人通过这一景象,表达了对人事无常和背离本真的忧虑。

最后一句“挟弹何人莫间渠”,引申出思考人生的哲学问题。挟弹者指的是弹琴的人,而“莫间渠”则意味着无法分辨的界限。这句诗意味深长,暗示了人生的迷茫与无解。

整首诗以简洁的语言表达复杂的情感和哲思,通过自然景物和生活细节的描绘,传达了对人生无常和人事变幻的感慨。它揭示了人们在面对世事变迁时的困惑和无奈,同时也呼应了宋代士人对于世事无常的思考和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“群鸮无故争桑葚”全诗拼音读音对照参考

sòng táng mèng fāng jiào shòu sān shǒu
送唐孟方教授三首

pàn shuǐ sān nián wéi yǐn shuǐ, bù zhī qín zǎo wèi hé rú.
泮水三年惟饮水,不知芹藻味何如。
qún xiāo wú gù zhēng sāng shèn, xié dàn hé rén mò jiān qú.
群鸮无故争桑葚,挟弹何人莫间渠。

“群鸮无故争桑葚”平仄韵脚

拼音:qún xiāo wú gù zhēng sāng shèn
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“群鸮无故争桑葚”的相关诗句

“群鸮无故争桑葚”的关联诗句

网友评论


* “群鸮无故争桑葚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“群鸮无故争桑葚”出自陆文圭的 (送唐孟方教授三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。