“樵童出山暮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“樵童出山暮”全诗
城中薪价高,斤斧不进伐。
难长虬龙姿,免藏虎豹穴。
樵童出山暮,步拘挑新月。
更新时间:2024年分类:
《咏松》陆文圭 翻译、赏析和诗意
《咏松》是宋代诗人陆文圭的一首诗词,描述了一棵古老的松树。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
咏松
老松如枯骸,
短松覆儿发。
城中薪价高,
斤斧不进伐。
这棵古老的松树像一具干枯的骸骨,
矮小的松树覆盖着嫩绿的新芽。
城中的柴薪价格高昂,
斧头与锯子无法伐木。
诗词以写实的手法展现了松树的景象。老松如同一具干瘪的骸骨,形容它的岁月沧桑,给人一种古老、庄重的感觉。而短松则是在老松的庇护下茁壮成长,新生的嫩芽象征着希望和生机。
城中薪价高,斤斧不进伐,表达了这棵松树的珍贵和受到保护的地位。由于城市化进程和资源的稀缺,柴薪的价格飞涨,人们不愿轻易砍伐这棵宝贵的松树。
诗词中蕴含着对自然的敬畏和对生命的赞美。松树的形象被赋予了虬龙的姿态,暗喻其雄伟壮观的气质。诗中提到松树避免了虎豹的穴居,透露出松树高耸入云的威严,给人一种凌厉的气息。
樵童出山暮,步拘挑新月。这两句表达了一个愿望,诗人希望有人能够在黄昏时分前来砍伐这棵松树,用它作为柴薪,同时也展示了诗人对月亮的赞美之情。
整首诗词通过描绘松树的形态、描述城市环境和展示人与自然的关系,表达了对自然的敬畏、对生命的赞美以及对城市化对自然环境的影响的思考。它以简练、朴素的语言揭示了自然与人类生活的紧密联系,以及人们对自然珍惜与畏惧的情感。
“樵童出山暮”全诗拼音读音对照参考
yǒng sōng
咏松
lǎo sōng rú kū hái, duǎn sōng fù ér fā.
老松如枯骸,短松覆儿发。
chéng zhōng xīn jià gāo, jīn fǔ bù jìn fá.
城中薪价高,斤斧不进伐。
nán zhǎng qiú lóng zī, miǎn cáng hǔ bào xué.
难长虬龙姿,免藏虎豹穴。
qiáo tóng chū shān mù, bù jū tiāo xīn yuè.
樵童出山暮,步拘挑新月。
“樵童出山暮”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。