“不知飞霰集窗檽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不知飞霰集窗檽”出自宋代陆文圭的《仲冬雪夜偶书三绝句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bù zhī fēi sǎn jí chuāng nòu,诗句平仄:仄平平仄平平仄。
“不知飞霰集窗檽”全诗
《仲冬雪夜偶书三绝句》
长廓风紧雨冥冥,花落寒灯酒半醒。
但觉晨光何太早,不知飞霰集窗檽。
但觉晨光何太早,不知飞霰集窗檽。
更新时间:2024年分类:
《仲冬雪夜偶书三绝句》陆文圭 翻译、赏析和诗意
仲冬雪夜偶书三绝句
长廓风紧雨冥冥,
花落寒灯酒半醒。
但觉晨光何太早,
不知飞霰集窗檐。
译文:
深冬时节,寒风呼啸,暴雨滂沱,
花朵凋零在寒冷的灯光下,酒意未醒。
清晨的光线似乎来得太早,
不知道飞舞的雪花正在积聚在窗檐上。
诗意:
这首诗描绘了一个仲冬雪夜的场景。寒冷的风吹过长廊,天空中下着暴雨。花朵在寒冷的灯光下凋零,人们的酒意未醒。然而,清晨的光线却突然降临,让人感到惊讶。诗人不知道窗檐上的雪花正在积聚,暗示着冬天的严寒已经来临。
赏析:
这首诗通过描绘寒冷的冬夜景象,表达了季节的寒冷和变幻无常。长廊中的风声和暴雨的倾泻营造出一种冷冽的氛围。花朵凋零和人们未醒的酒意,映衬出这个季节的凄凉和寂寞。清晨的光线突然降临,给人一种意外和突变的感觉,同时也暗示着时间的流转和季节的转变。最后一句中的飞霰集窗檐,形象地展示了雪花的飘落和积聚,为整首诗增添了一丝冬日的诗情。整首诗以简洁的语言描绘了冬夜的景象,通过细腻的描写和意象的运用,传递出对季节变迁和人生无常的思考,给人以深思和感慨。
“不知飞霰集窗檽”全诗拼音读音对照参考
zhòng dōng xuě yè ǒu shū sān jué jù
仲冬雪夜偶书三绝句
zhǎng kuò fēng jǐn yǔ míng míng, huā luò hán dēng jiǔ bàn xǐng.
长廓风紧雨冥冥,花落寒灯酒半醒。
dàn jué chén guāng hé tài zǎo, bù zhī fēi sǎn jí chuāng nòu.
但觉晨光何太早,不知飞霰集窗檽。
“不知飞霰集窗檽”平仄韵脚
拼音:bù zhī fēi sǎn jí chuāng nòu
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“不知飞霰集窗檽”的相关诗句
“不知飞霰集窗檽”的关联诗句
网友评论
* “不知飞霰集窗檽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不知飞霰集窗檽”出自陆文圭的 (仲冬雪夜偶书三绝句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。