“美人终日侍宫中”的意思及全诗出处和翻译赏析

美人终日侍宫中”出自宋代陆文圭的《题昭君画卷五绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:měi rén zhōng rì shì gōng zhōng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“美人终日侍宫中”全诗

《题昭君画卷五绝》
妍丑何须间画工,美人终日侍宫中
奉春初计真堪恨,欲望音于敬外翁。

更新时间:2024年分类:

《题昭君画卷五绝》陆文圭 翻译、赏析和诗意

《题昭君画卷五绝》是宋代陆文圭所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
妍丑何须间画工,
美人终日侍宫中。
奉春初计真堪恨,
欲望音于敬外翁。

诗意:
这幅画卷上画的是昭君,为何需要画工描绘她的美丑?
美人整日侍奉在宫中。
春天来临,初次谋划真是令人遗憾,
欲望的声音传达给了敬外之人。

赏析:
这首诗词描述了昭君这位美丽的女子。诗人提到了昭君画卷,问道为何需要画工描绘她的美丑。这句话暗含了一种审美的思考,即美与丑并非完全由外在的艺术手法所决定,而是与内在的气质有关。美人昭君整日侍奉在宫中,展现了她的高贵和尊贵的身份。

接下来,诗人提到了奉春初计,可能指的是春天的到来,让人们产生了新的计划和憧憬。然而,诗人表达了对这种计划的遗憾,似乎暗示了美人昭君在宫中的束缚和无法自由追求自己的欲望。

最后一句诗中提到了欲望的声音传达给了敬外之人。这句话可能指的是美人昭君的欲望和心声被外界的人所理解和感知。这种传达给敬外之人的欲望之音,可能是让她们了解美人昭君的内心世界以及她们在宫中所遭受的束缚和限制。

整首诗词通过对昭君的描绘,抒发了对美与丑的思考、对宫中生活的描述以及对美人昭君内心世界的揣摩。通过对昭君的形象和内心的描绘,这首诗词展现了作者对美和自由的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“美人终日侍宫中”全诗拼音读音对照参考

tí zhāo jūn huà juàn wǔ jué
题昭君画卷五绝

yán chǒu hé xū jiān huà gōng, měi rén zhōng rì shì gōng zhōng.
妍丑何须间画工,美人终日侍宫中。
fèng chūn chū jì zhēn kān hèn, yù wàng yīn yú jìng wài wēng.
奉春初计真堪恨,欲望音于敬外翁。

“美人终日侍宫中”平仄韵脚

拼音:měi rén zhōng rì shì gōng zhōng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“美人终日侍宫中”的相关诗句

“美人终日侍宫中”的关联诗句

网友评论


* “美人终日侍宫中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“美人终日侍宫中”出自陆文圭的 (题昭君画卷五绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。