“六月南风盛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“六月南风盛”全诗
长养会有极,摇落将如何。
高槐鸣衰蝉,况乃蒲与何。
一老坐太息,群儿笑且歌。
笑歌恐未终,岁月已蹉跎。
更新时间:2024年分类:
《有感》陆文圭 翻译、赏析和诗意
《有感》是宋代陆文圭的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
六月南风盛,秋意虽未多。
随着六月的南风盛烈,尽管秋意还未浓厚。
长养会有极,摇落将如何。
生命的延续最终会有尽头,那么摇落之后将会怎样呢?
高槐鸣衰蝉,况乃蒲与何。
高高的槐树上鸣叫着衰弱的蝉鸣,更不用说那些蒲草了。
一老坐太息,群儿笑且歌。
有位老人坐着叹息,而年轻人们则欢笑着歌唱。
笑歌恐未终,岁月已蹉跎。
然而欢笑和歌声可能还未结束,而岁月却已经虚度而过。
这首诗通过描绘自然景象和人物行为,抒发了对生命短暂和岁月匆匆的感慨。夏季的南风吹拂,暗示着时间的流转,秋天的到来。诗中的高槐树、蒲草以及衰弱的蝉鸣,象征着生命的枯萎和衰老。老人的叹息和年轻人的欢笑形成鲜明的对比,凸显了时光的不可逆转和生命的短暂性。最后两句诗表达了对欢笑和歌声的担忧,暗示岁月的流逝已经使得欢乐变得不稳定,时间的消逝使得珍贵的时光被虚度而过。
这首诗以简洁的语言表达了人生的无常和岁月匆匆的主题,营造出一种淡然的禅意。通过对自然景象的描绘和对人物行为的描写,诗人展现了对生命的深刻思考和对光阴流转的感慨。读者可以从中感受到生命的脆弱和时间的无情,进而反思人生的价值和意义。
“六月南风盛”全诗拼音读音对照参考
yǒu gǎn
有感
liù yuè nán fēng shèng, qiū yì suī wèi duō.
六月南风盛,秋意虽未多。
zhǎng yǎng huì yǒu jí, yáo luò jiāng rú hé.
长养会有极,摇落将如何。
gāo huái míng shuāi chán, kuàng nǎi pú yǔ hé.
高槐鸣衰蝉,况乃蒲与何。
yī lǎo zuò tài xī, qún ér xiào qiě gē.
一老坐太息,群儿笑且歌。
xiào gē kǒng wèi zhōng, suì yuè yǐ cuō tuó.
笑歌恐未终,岁月已蹉跎。
“六月南风盛”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平八庚 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。