“渭阳曾读未”的意思及全诗出处和翻译赏析
“渭阳曾读未”全诗
舅作如此语,儿那能不悲。
更新时间:2024年分类:
《贤者之孝二百四十首·杨愔》林同 翻译、赏析和诗意
《贤者之孝二百四十首·杨愔》是宋代诗人林同创作的一首诗词。这首诗描述了一个孝顺的儿子在渭阳读书时,偶然间对着酒杯吟诗,并由此引发了对自己舅舅的思念和悲伤。
诗词的中文译文如下:
渭阳曾读未,
对酒偶言诗。
舅作如此语,
儿那能不悲。
这首诗词表达了作者的情感和内心体验,通过对渭阳读书时的回忆,以及在饮酒时对舅舅的思念,展现了孝顺之情和感伤之情。下面是对这首诗词的进一步赏析。
这首诗词通过简洁明了的表达方式,将情感直接传达给读者。首句“渭阳曾读未”,揭示了主人公曾在渭阳读书的经历,同时也暗示了这段经历已经过去。接着,“对酒偶言诗”,展现了主人公在喝酒时情绪的激荡,他不由自主地吟诗抒发内心的感受。
然而,接下来的两句“舅作如此语,儿那能不悲”,揭示了主人公舅舅的言语对他产生的巨大影响。这里的“舅作如此语”暗示了舅舅的离世或离去,而“儿那能不悲”则表达了主人公对舅舅的思念和深深的悲伤之情。
整首诗词以简洁的语言勾勒出主人公的情感体验,通过对渭阳读书和舅舅的回忆,传达了孝顺之情和对亲人的思念之情。这首诗词在抒发个人情感的同时,也表达了作者对家庭、亲情的珍视和对人生变迁的思考。
通过这首诗词,读者可以感受到孝子深情和对亲人的眷恋之情,也能引发对家庭和人生意义的思考。它展现了作者对生命中重要人物的眷恋,以及对人世间变迁的深刻感悟。
“渭阳曾读未”全诗拼音读音对照参考
xián zhě zhī xiào èr bǎi sì shí shǒu yáng yīn
贤者之孝二百四十首·杨愔
wèi yáng céng dú wèi, duì jiǔ ǒu yán shī.
渭阳曾读未,对酒偶言诗。
jiù zuò rú cǐ yǔ, ér nà néng bù bēi.
舅作如此语,儿那能不悲。
“渭阳曾读未”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。