“儿溺方游学”的意思及全诗出处和翻译赏析
“儿溺方游学”出自宋代林同的《贤者之孝二百四十首·姜诗》,
诗句共5个字,诗句拼音为:ér nì fāng yóu xué,诗句平仄:平仄平平平。
“儿溺方游学”全诗
《贤者之孝二百四十首·姜诗》
日常供鲤鱠,旦辄汲江流。
儿溺方游学,妻还感遗羞。
儿溺方游学,妻还感遗羞。
更新时间:2024年分类:
《贤者之孝二百四十首·姜诗》林同 翻译、赏析和诗意
《贤者之孝二百四十首·姜诗》是宋代诗人林同的作品。这首诗描述了一个贤者的孝心表达方式,通过日常供养鲤鱼,早晨汲水于江流,以及儿子因溺水而丧命后,妻子在回忆中感受到丧子之痛的情景。
这首诗的译文如下:
日常供鲤鱠,旦辄汲江流。
儿溺方游学,妻还感遗羞。
诗中表达了贤者对家庭成员的孝心,以及他们在日常生活中所做的事情。
诗意:
这首诗以细腻的描写展示了贤者的孝心。他每天都亲自供养鲤鱼,早晨起来就去汲取清澈的江水。这种细致入微的孝心体现了他对家庭的关爱和尊重。
然而,诗的后半部分揭示了一个悲伤的故事。贤者的儿子溺水身亡,而妻子在回忆中感受到了丧子之痛。这种表达方式强调了孝心的重要性,以及家庭成员之间的情感纽带。
赏析:
这首诗通过简洁而准确的语言,细致地描绘了贤者的孝心和家庭的情感。供养鲤鱼和汲水的行为,凸显了贤者对家人的关怀和细心照顾,展示了他对传统孝道的坚守。
然而,诗的结尾以悲伤的故事为转折点,使诗歌更具情感共鸣。儿子的意外丧生和妻子的悲伤,揭示了家庭中不可避免的悲欢离合。这种对生命和亲情的感悟,使诗词更加深入人心。
总体而言,这首诗通过一个贤者的孝心故事,传达了家庭情感和传统孝道的主题。它提醒人们珍惜家庭关系,并思考自己对亲人的关怀和孝心。
“儿溺方游学”全诗拼音读音对照参考
xián zhě zhī xiào èr bǎi sì shí shǒu jiāng shī
贤者之孝二百四十首·姜诗
rì cháng gōng lǐ kuài, dàn zhé jí jiāng liú.
日常供鲤鱠,旦辄汲江流。
ér nì fāng yóu xué, qī hái gǎn yí xiū.
儿溺方游学,妻还感遗羞。
“儿溺方游学”平仄韵脚
拼音:ér nì fāng yóu xué
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声三觉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声三觉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“儿溺方游学”的相关诗句
“儿溺方游学”的关联诗句
网友评论
* “儿溺方游学”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“儿溺方游学”出自林同的 (贤者之孝二百四十首·姜诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。