“叔知我有母”的意思及全诗出处和翻译赏析
“叔知我有母”全诗
叔知我有母,亮我走时心。
更新时间:2024年分类:
《贤者之孝二百四十首·管仲》林同 翻译、赏析和诗意
诗词:《贤者之孝二百四十首·管仲》
中文译文:
战败不羞走,谁为知我深。
叔知我有母,亮我走时心。
诗意:
这首诗出自宋代诗人林同的《贤者之孝二百四十首》之中的一首,题为《管仲》。诗中描述了管仲在战败后不畏惧地离去的情景,并表达了他内心深处对于亲情的关怀和对母亲的思念之情。
赏析:
这首诗通过简洁而深刻的语言,展现了管仲胸怀壮志、不畏失败的气概。他在战败之后,并没有因为失败而感到羞愧,而是选择了离去。诗人通过这种战败不羞走的行为,表达了对管仲坚定的人生态度的赞美。
诗中提到了"叔",表明有人明白管仲内心深处的情感。"叔"这个字可以理解为诗人自己,也可以理解为诗中的某个角色。无论如何,这个角色都能够理解管仲的行为,并且知道他背后有一个深爱他的母亲。这里的"知我有母"表达了管仲的情感纽带,他的行为不仅仅是出于对个人的奋斗和追求,更是出于对母爱的回报与珍惜。
最后两句"亮我走时心"则表达了管仲离去时的内心感受。"亮"这里可以理解为明亮,也可以理解为照亮。管仲走时的内心是明亮的,他的决定是清晰而明确的,同时也是为了照亮自己的人生道路。这种内心的明亮与决定的坚定,体现了管仲对于家庭情感的珍视和对未来的期许。
整首诗通过简洁的表达,展示了管仲在战败后的坚韧精神和对亲情的深沉思考。它以简洁而有力的语言,传递了作者对于家庭情感和孝道的崇高赞美,引发读者对于家庭情感和人生意义的思考。
“叔知我有母”全诗拼音读音对照参考
xián zhě zhī xiào èr bǎi sì shí shǒu guǎn zhòng
贤者之孝二百四十首·管仲
zhàn bài bù xiū zǒu, shuí wèi zhī wǒ shēn.
战败不羞走,谁为知我深。
shū zhī wǒ yǒu mǔ, liàng wǒ zǒu shí xīn.
叔知我有母,亮我走时心。
“叔知我有母”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。