“只有醒时觉异乡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“只有醒时觉异乡”全诗
水仙坐下鱼鳞赤,龙女门前橘树香。
路绝尘埃非洒扫,地无风雨亦清凉。
使君待客多娱乐,只有醒时觉异乡。
更新时间:2024年分类:
《东湖》李覯 翻译、赏析和诗意
《东湖》是一首宋代的诗词,作者李覯。这首诗描绘了东湖的美景,并抒发了对故乡的思念之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
古老的郡城俯瞰江水,
郡东方有一片广袤的湖泊。
水仙花坐在湖边,鱼鳞闪烁明红,
龙女门前的橘树散发着香气。
道路干净整洁,没有尘埃的飞扬,
大地纯净凉爽,无风无雨。
使君待客热情招待,尽情娱乐,
只有在清醒时才觉得异乡的陌生。
诗意:
《东湖》以细腻的笔触描绘了东湖的美丽景色,展现了自然的宁静和恬淡。诗人通过描绘水仙花、鱼、龙女和橘树等元素,营造出一幅宁静而祥和的湖泊景象。诗中的古郡城池和橘树香气,使人感受到历史的厚重和生活的美好。诗人通过清新的环境描写,表达了对故乡的思念之情。
赏析:
《东湖》以简洁明快的笔触勾勒出湖泊的景色,给人一种宁静、纯净的感觉。诗中的水仙花、鱼鳞和橘树等形象,展示了自然界的生机和美丽。诗人运用对比手法,将干净整洁的道路和清爽的天气与热情好客的使君形成鲜明对照,突出了异乡的陌生感。整首诗以自然景物为背景,融入了人情和思乡之情,给人以宁静、温馨的感受。
《东湖》通过对自然景色的描绘,表达了对故乡的思念之情,同时展示了自然的美好和宁静。诗词的语言简练、意境清新,给人以舒适宁静的感受,使人感叹自然之美和对家乡的眷恋之情。
“只有醒时觉异乡”全诗拼音读音对照参考
dōng hú
东湖
gǔ jùn chéng chí yǐ kàn jiāng, zhòng hú gèng zài jùn dōng fāng.
古郡城池已瞰江,重湖更在郡东方。
shuǐ xiān zuò xià yú lín chì, lóng nǚ mén qián jú shù xiāng.
水仙坐下鱼鳞赤,龙女门前橘树香。
lù jué chén āi fēi sǎ sǎo, dì wú fēng yǔ yì qīng liáng.
路绝尘埃非洒扫,地无风雨亦清凉。
shǐ jūn dài kè duō yú lè, zhǐ yǒu xǐng shí jué yì xiāng.
使君待客多娱乐,只有醒时觉异乡。
“只有醒时觉异乡”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。