“讵免笑与憎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“讵免笑与憎”全诗
口吻当文学,奔走成名声。
之子出蒿莱,行洁业且精。
中美未外发,朴质亡华英。
持此向文众,讵免笑与憎。
况复觅薦举,路险岂易行。
所愿天命泰,因之主者明。
牙絃一鼓时,钟子耳必倾。
更新时间:2024年分类:
《送陈次公茂材》李覯 翻译、赏析和诗意
《送陈次公茂材》是宋代李覯所作的一首诗词。这首诗词表达了对陈次公的送别和美好祝愿。
诗词的中文译文如下:
送陈次公茂材
俗人无心胸,贵伪不贵诚。
口吻当文学,奔走成名声。
之子出蒿莱,行洁业且精。
中美未外发,朴质亡华英。
持此向文众,讵免笑与憎。
况复觅薦举,路险岂易行。
所愿天命泰,因之主者明。
牙絃一鼓时,钟子耳必倾。
这首诗词的诗意是表达了对陈次公的赞美和祝福。诗中指出了世俗之人缺乏宽广胸怀,崇尚虚伪而不珍视真诚。然而,口才出众的人在文学上的表达使其成名声噪一时。诗中还提到陈次公是个品行高洁、精通业务的人,他的美德和才华却未得到外界的广泛认可和赏识。诗人表示持这样的观点面对众人,可能会遭受嘲笑和憎恶。而且,要想得到推荐和提拔,道路是艰险而不易行走的。然而,诗人仍然希望陈次公能够顺利获得天命的恩宠,因为真才实学必能为人所重视。最后两句表达了诗人对陈次公的美好祝愿,将其比作一根牙弦一击即鸣,钟声一响必引人倾慕。
这首诗词通过对陈次公的赞美和祝福,表达了作者对于真才实学和品行高尚的推崇和嘉许。诗中对于世俗之人的批评和对真诚与虚伪的对立也呼应了宋代时期士人对社会风气的反思。整首诗词行文简练,用字平实,意义深远,给人以启示和思考。
“讵免笑与憎”全诗拼音读音对照参考
sòng chén cì gōng mào cái
送陈次公茂材
sú rén wú xīn xiōng, guì wěi bù guì chéng.
俗人无心胸,贵伪不贵诚。
kǒu wěn dāng wén xué, bēn zǒu chéng míng shēng.
口吻当文学,奔走成名声。
zhī zǐ chū hāo lái, xíng jié yè qiě jīng.
之子出蒿莱,行洁业且精。
zhōng měi wèi wài fā, pǔ zhì wáng huá yīng.
中美未外发,朴质亡华英。
chí cǐ xiàng wén zhòng, jù miǎn xiào yǔ zēng.
持此向文众,讵免笑与憎。
kuàng fù mì jiàn jǔ, lù xiǎn qǐ yì xíng.
况复觅薦举,路险岂易行。
suǒ yuàn tiān mìng tài, yīn zhī zhǔ zhě míng.
所愿天命泰,因之主者明。
yá xián yī gǔ shí, zhōng zi ěr bì qīng.
牙絃一鼓时,钟子耳必倾。
“讵免笑与憎”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。