“才子沾衣泪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“才子沾衣泪”全诗
尽日是秋色,无人知地名。
暗时云自合,缺处路应平。
才子沾衣泪,千秋共此情。
更新时间:2024年分类:
《远山》李覯 翻译、赏析和诗意
《远山》是宋代诗人李覯的作品。这首诗通过描绘远山的景象,抒发了作者深沉的思乡之情。
诗中的“最能牵病眼,天际一山横”表达了作者对远山的强烈感受。远山的峻峭挺拔,让人眼前一亮,引起了作者的注意和兴趣。诗人用“牵病眼”来形容这种感受,意味着他的目光被这座山牵引住,不由自主地注视着它。
接着,诗人描述了山的景色:“尽日是秋色,无人知地名。”这里描绘了山在秋天的景象,整个山峦都被秋色所笼罩,似乎没有人知道这座山的名字。这种隐秘的感觉增加了诗中的神秘和诗意。
接下来的几句“暗时云自合,缺处路应平”,表达了作者对山的特点的观察。山在阴暗的时候云雾自然聚集,山体上的凹凸不平之处却能形成平坦的道路。这种自然的景象既展示了山的壮丽,又传达了山的独特之处。
最后两句“才子沾衣泪,千秋共此情”表达了作者的离情别绪。诗人自称“才子”,意味着他是一个有才华的文人。他在离别时流下了眼泪,衣襟上沾满了泪水。这种情感不仅代表了个人的离愁别绪,也象征了千秋万代以来,每一个有离别之情的人都有过的感受。
《远山》这首诗通过对远山景象的描绘,反映了作者对离乡别井之情的思索和表达。诗中通过对山的形象描绘,以及对山体特点的观察,展示了山的壮丽和神秘之处。通过才子的离别泪水,表达了作者的离愁别绪,并唤起了读者对离别情感的共鸣。整首诗意蕴含深远,给人以思考和感慨。
“才子沾衣泪”全诗拼音读音对照参考
yuǎn shān
远山
zuì néng qiān bìng yǎn, tiān jì yī shān héng.
最能牵病眼,天际一山横。
jǐn rì shì qiū sè, wú rén zhī dì míng.
尽日是秋色,无人知地名。
àn shí yún zì hé, quē chù lù yīng píng.
暗时云自合,缺处路应平。
cái zǐ zhān yī lèi, qiān qiū gòng cǐ qíng.
才子沾衣泪,千秋共此情。
“才子沾衣泪”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。