“今人往往号能文”的意思及全诗出处和翻译赏析
“今人往往号能文”全诗
若见江鱼须恸哭,腹中曾有屈原坟。
更新时间:2024年分类:
《论文二首》李覯 翻译、赏析和诗意
《论文二首》是一首宋代的诗词,作者是李覯。这首诗探讨了文人的才华与真正的诗意之间的关系,以及对过去文化遗产的思考和怀念。
诗词的中文译文如下:
第一首:
今人往往号能文,
意熟辞陈未足云。
若见江鱼须恸哭,
腹中曾有屈原坟。
第二首:
观古文人多称赞,
文章意趣不相干。
抚松嘲竹皆闲事,
词客能骚亦有难。
这首诗词的诗意表达了作者对当代文人的才华自负和虚浮的批评。诗中提到,现今的人们自称文采出众,但他们的意境和表达方式却缺乏真正的诗意。这种过于陈旧的辞藻和表达方式已经不足以称之为真正的诗作。
在第一首诗中,作者通过描绘江鱼的形象,表达了对过去文人的怀念和敬仰。江鱼象征着屈原,屈原是中国历史上一位伟大的诗人,他的文学作品对后世产生了深远的影响。作者暗示,现今的文人应当像江鱼一样,对过去的伟大文化传统表示哀悼和敬意。
第二首诗则继续强调了现代文人的局限性。虽然当代文人对古代文化和文学作品赞不绝口,但他们的作品却缺乏真正的意境和深度。诗中提到,文人们喜欢抚摸松树、嘲笑竹子等琐碎无关紧要的事物,而忽略了真正的文学创新和思想深度。
整首诗词通过对当代文人的批评和对过去文化的怀念,表达了作者对传统诗意的追求和对文学创作的期望。它提醒读者,文学创作应当注重真正的诗意和意境,而不仅仅是陈旧的辞藻和形式。同时,它也呼吁文人们要有创新的精神,勇于突破传统,为文学作品注入新的活力和思想。
“今人往往号能文”全诗拼音读音对照参考
lùn wén èr shǒu
论文二首
jīn rén wǎng wǎng hào néng wén, yì shú cí chén wèi zú yún.
今人往往号能文,意熟辞陈未足云。
ruò jiàn jiāng yú xū tòng kū, fù zhōng céng yǒu qū yuán fén.
若见江鱼须恸哭,腹中曾有屈原坟。
“今人往往号能文”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。