“已将生计托云端”的意思及全诗出处和翻译赏析

已将生计托云端”出自宋代李覯的《代书答陈次公》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐ jiāng shēng jì tuō yún duān,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“已将生计托云端”全诗

《代书答陈次公》
咄咄休休一世闲,百年都是浪悲欢。
高谈不待傍人笑,立事须知自古难。
时见老颜来鉴里,已将生计托云端
六鳌未可挥刀斫,肯便临豀把钓竿。

更新时间:2024年分类:

《代书答陈次公》李覯 翻译、赏析和诗意

《代书答陈次公》是李覯在宋代创作的一首诗词。该诗表达了作者对自身境遇和人生哲理的思考,展现出一种从容淡定的态度。

诗意和赏析:
这首诗词以自述的方式,描述了作者李覯的生活态度和处世之道。诗的开头,李覯以“咄咄休休一世闲”来形容自己,表达了他在世间游荡的心境。他认为自己在百年的人生中,无论是欢乐还是悲伤,都只是一场场的浪漫情感,往往无法持久。这句诗意味深长,反映了人生的无常和短暂性,同时也传达出一种对世事浮华的超然态度。

接着,诗中提到了高谈和立事两个词,暗示了作者对于言辞和行动的态度。他认为高谈并不需要依赖他人的嘲笑或认同,而立事更难,需要深思熟虑并自己去决定。这种态度彰显了作者对独立思考和自主行动的重视,也反映了他对于价值观和原则的坚守。

诗的后半部分,李覯提到了老颜、生计和六鳌等词语,展示了他的人生境况和心态。老颜指的是他的老师或长者,他们来到他的住处给他提供指导和建议。生计被寄托于云端,暗示他过着飘忽不定的生活。六鳌是指一种重要的文房器物,它是一种用于刻字的工具,李覯在诗中使用它来象征他的才华和能力。诗的结尾,李覯表示自己并不愿意把六鳌拿来刻字,而是宁愿拿起钓竿去临豀。这种意象上的转变,表达了他对于世事名利的淡漠和超脱,选择了追求内心宁静和自然之美。

这首诗词通过对作者自身生活状态和人生态度的描写,传达了一种超然物外、淡泊名利的思想。李覯通过对人生短暂性的认识,以及对独立思考和自主行动的追求,表达了他对于真实自我的坚守和对内心平静的追求。整体而言,这首诗词以简洁明快的语言,通过对生活、人生和价值观的思考,展现了李覯独特的哲学思维和审美观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“已将生计托云端”全诗拼音读音对照参考

dài shū dá chén cì gōng
代书答陈次公

duō duō xiū xiū yī shì xián, bǎi nián dōu shì làng bēi huān.
咄咄休休一世闲,百年都是浪悲欢。
gāo tán bù dài bàng rén xiào, lì shì xū zhī zì gǔ nán.
高谈不待傍人笑,立事须知自古难。
shí jiàn lǎo yán lái jiàn lǐ, yǐ jiāng shēng jì tuō yún duān.
时见老颜来鉴里,已将生计托云端。
liù áo wèi kě huī dāo zhuó, kěn biàn lín xī bǎ diào gān.
六鳌未可挥刀斫,肯便临豀把钓竿。

“已将生计托云端”平仄韵脚

拼音:yǐ jiāng shēng jì tuō yún duān
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“已将生计托云端”的相关诗句

“已将生计托云端”的关联诗句

网友评论


* “已将生计托云端”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“已将生计托云端”出自李覯的 (代书答陈次公),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。