“天意似怜群木妒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天意似怜群木妒”全诗
天意似怜群木妒,尽教枯朽作瑶林。
更新时间:2024年分类:
《雪中见梅花二首》李覯 翻译、赏析和诗意
诗词:《雪中见梅花二首》
朝代:宋代
作者:李觏
雪花飘飘,将梅花覆盖在了墙阴的短枝上,形成了数枝斜斜地伸出来的景象。雪花密密地无端地纷纷飘落,苦苦地侵袭着梅花。这似乎是上天的意愿,仿佛怜悯那些群木,却又嫉妒梅花的美丽。上天借着这场雪,使得原本枯朽的树枝也变得如同瑶林一般华美。
译文:
雪花飘飘,梅花斜插短墙阴,
密雪无端,苦苦见侵。
天意似怜,群木妒嫉,
尽教枯朽,作瑶林。
诗意和赏析:
这首诗通过描绘雪中的梅花,表达了一种枯朽中的美丽和坚韧不拔的精神。梅花作为寒冷季节中的花卉,代表着坚强和希望。尽管面对寒冷和困难,梅花仍然能够在雪中绽放,展示出自己的美丽和生命力。
诗中的“数枝斜出短墙阴”形象地描绘了梅花倚靠在墙阴下,显得孤寂而坚强。而“密雪无端苦见侵”则表现了外界环境对梅花的侵袭和困扰,但梅花却能够勇敢地面对这些困难。
诗人以天意来解释梅花的存在和美丽,认为天地之间的力量仿佛怜悯着其他的树木,却又嫉妒梅花的独特之美。最后两句“尽教枯朽作瑶林”,表达了梅花的魅力和力量,即使在严寒的冬天,它也能使枯朽的树枝变得如同瑶池仙境一般的美丽。
整首诗以梅花和雪为主题,通过对自然景象的描绘,寄托了诗人对坚韧不拔精神和美的追求的思考。梅花在寒冷中依然坚守,并展示出自己的魅力和生命力,给人以启示和鼓励。这首诗以简洁而富有意境的语言,营造出一种寒冷中的美丽和生命力的景象,让人在阅读中感受到一种宁静和力量。
“天意似怜群木妒”全诗拼音读音对照参考
xuě zhōng jiàn méi huā èr shǒu
雪中见梅花二首
shù zhī xié chū duǎn qiáng yīn, mì xuě wú duān kǔ jiàn qīn.
数枝斜出短墙阴,密雪无端苦见侵。
tiān yì shì lián qún mù dù, jǐn jiào kū xiǔ zuò yáo lín.
天意似怜群木妒,尽教枯朽作瑶林。
“天意似怜群木妒”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。