“倾怀敢望时情合”的意思及全诗出处和翻译赏析
“倾怀敢望时情合”全诗
四府飞书惭过誉,数畴废壤愧初心。
倾怀敢望时情合,论事须思后计深。
髀肉久消筋力倦,但能操笔谢知音。
更新时间:2024年分类:
《乞罢未报承延晋秦庆皆惠书》李复 翻译、赏析和诗意
《乞罢未报承延晋秦庆皆惠书》是宋代李复创作的一首诗词。这首诗词表达了诗人对光阴的感慨和对自身境遇的反思。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
东西南北阅光阴,
边意萧条老境侵。
四府飞书惭过誉,
数畴废壤愧初心。
倾怀敢望时情合,
论事须思后计深。
髀肉久消筋力倦,
但能操笔谢知音。
诗意:
诗人以东西南北为象征,意味着他在各个方向上阅读和体验光阴的流转。他感到岁月的流逝使得他的思想变得萧条,境况也逐渐老朽。他自谦地说自己的文才不足以与四位重要的官员相比,但他对曾经犯过的错误和废弃初心的行为感到愧疚。然而,他仍然怀抱希望,希望时机能与他的感情相合,同时他强调在处理事务时需要深思熟虑,注重后果。尽管他的体力逐渐衰退,但他仍然能够运笔,以此表达对懂得欣赏他的知音的感激之情。
赏析:
这首诗词通过细腻的描写和自省的语言,表达了诗人对时光流转的感慨和对自身生活和文学成就的反思。诗人将自己的境况与岁月的无情推移相对照,表达了对光阴易逝和衰老的感叹。他自谦地承认自己的文才不足以与官员相比,同时对自己曾经的错误和废弃初心感到内疚。然而,诗人仍然怀抱希望,希望自己的情感与时机相合,同时强调在处理事务时需要深思熟虑。尽管诗人的体力渐衰,但他仍然能够通过笔端表达自己的思想,并感谢那些懂得欣赏他的知音。这首诗词表达了诗人对人生和文学道路的思考,展现了他对时光流转和成就的深刻认识,以及对知音的感激之情。
“倾怀敢望时情合”全诗拼音读音对照参考
qǐ bà wèi bào chéng yán jìn qín qìng jiē huì shū
乞罢未报承延晋秦庆皆惠书
dōng xī nán běi yuè guāng yīn, biān yì xiāo tiáo lǎo jìng qīn.
东西南北阅光阴,边意萧条老境侵。
sì fǔ fēi shū cán guò yù, shù chóu fèi rǎng kuì chū xīn.
四府飞书惭过誉,数畴废壤愧初心。
qīng huái gǎn wàng shí qíng hé, lùn shì xū sī hòu jì shēn.
倾怀敢望时情合,论事须思后计深。
bì ròu jiǔ xiāo jīn lì juàn, dàn néng cāo bǐ xiè zhī yīn.
髀肉久消筋力倦,但能操笔谢知音。
“倾怀敢望时情合”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 (仄韵) 入声十五合 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。