“金乌不转铜壶箭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“金乌不转铜壶箭”全诗
玉粲消忧思眺听,本初持饮涤烦蒸。
金乌不转铜壶箭,碧碗时分玉井冰。
每见喜公如玉雪,更因执热服吾膺。
更新时间:2024年分类:
《潞守欧阳叔弼召登鼎轩暑饮》李复 翻译、赏析和诗意
《潞守欧阳叔弼召登鼎轩暑饮》是宋代李复创作的一首诗词。以下是对诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
《潞守欧阳叔弼召登鼎轩暑饮》
崇轩写物体模分,
爽拔风携颢气升。
玉粲消忧思眺听,
本初持饮涤烦蒸。
金乌不转铜壶箭,
碧碗时分玉井冰。
每见喜公如玉雪,
更因执热服吾膺。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了欧阳叔弼邀请李复登上鼎轩(一种高台)共饮的情景。诗人通过描写饮酒的氛围和景物,表达了对宴饮的赞美和对欧阳叔弼的敬重之情。
诗的开头,"崇轩写物体模分",描述了鼎轩高台的壮丽景象。"崇轩"指的是高耸的鼎轩,"写物体模分"表示其形体雄伟壮丽。接着,诗人描述了清爽的风吹拂着他们,带着清新的气息,共同升腾到高处,形成了愉悦的气氛。
诗的下半部分,诗人表达了自己对这次饮宴的感慨和思考。"玉粲消忧思眺听",表明在饮宴的同时,诗人抛开烦忧,思考人生的意义。"本初持饮涤烦蒸",意味着通过共饮来洗涤烦躁之情,使心境得到净化。
"金乌不转铜壶箭",这句描写诗人目光所及之处,时间似乎停滞,形容宴会氛围的欢乐和畅快。"碧碗时分玉井冰",形容碗中的酒,如冰一般清凉,如玉一般洁白。这些描写增强了饮宴的愉悦感。
最后两句"每见喜公如玉雪,更因执热服吾膺",表达了诗人对欧阳叔弼的景仰和敬佩之情。喜公是指欧阳叔弼,他受人爱戴,如同玉雪一般纯洁美丽。诗人由此借喜公之名,表达自己对欧阳叔弼的感激之情,因为他的关怀和热情,使诗人得以消除烦忧,心境得到宁静。
这首诗词通过对欧阳叔弼的饮宴邀请的描写,表达了诗人对饮宴氛围的赞美和对欧阳叔弼的敬重之情,同时也借此表达了对人生意义的思考和对美好心境的追求。整首诗语言简练,意境清新,凸显了宋代文人对于人情雅事和内心世界的关注。
“金乌不转铜壶箭”全诗拼音读音对照参考
lù shǒu ōu yáng shū bì zhào dēng dǐng xuān shǔ yǐn
潞守欧阳叔弼召登鼎轩暑饮
chóng xuān xiě wù tǐ mó fēn, shuǎng bá fēng xié hào qì shēng.
崇轩写物体模分,爽拔风携颢气升。
yù càn xiāo yōu sī tiào tīng, běn chū chí yǐn dí fán zhēng.
玉粲消忧思眺听,本初持饮涤烦蒸。
jīn wū bù zhuǎn tóng hú jiàn, bì wǎn shí fēn yù jǐng bīng.
金乌不转铜壶箭,碧碗时分玉井冰。
měi jiàn xǐ gōng rú yù xuě, gèng yīn zhí rè fú wú yīng.
每见喜公如玉雪,更因执热服吾膺。
“金乌不转铜壶箭”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。