“拥衾调气烦呼吸”的意思及全诗出处和翻译赏析

拥衾调气烦呼吸”出自宋代李复的《静坐》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yōng qīn tiáo qì fán hū xī,诗句平仄:平平平仄平平平。

“拥衾调气烦呼吸”全诗

《静坐》
一室萧然不受尘,帘垂疏竹映深门。
拥衾调气烦呼吸,据案翻书费讨论。
南郭子綦初丧我,毗耶摩诘已忘言。
尽传息虑何须息,穷凿无伤混沌存。

更新时间:2024年分类:

《静坐》李复 翻译、赏析和诗意

《静坐》是宋代诗人李复的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一室萧然不受尘,
帘垂疏竹映深门。
拥衾调气烦呼吸,
据案翻书费讨论。
南郭子綦初丧我,
毗耶摩诘已忘言。
尽传息虑何须息,
穷凿无伤混沌存。

诗意:
《静坐》这首诗通过描绘一个安静的居室,表达了作者在静默中追求内心的宁静与深思的心境。在这个安静的环境中,作者摆脱尘埃的纷扰,静心沉思。他躺在床上,调整呼吸,翻动书籍,费尽心思地进行讨论。然而,南郭子綦的离世和毗耶摩诘的忘言让作者意识到,这些纷扰和烦恼并不值得太过在意。最后,作者认识到放下烦恼,追求内心的宁静,才能真正获得心灵的平静。

赏析:
《静坐》通过对安静环境和内心的描绘,表达了诗人李复追求内心宁静的愿望。诗中的一室萧然,帘垂疏竹,营造出一种宁静的氛围。作者拥衾调气,翻书费讨论,表现出他在静默中思考问题和追求真理的态度。然而,诗中的南郭子綦和毗耶摩诘则是对作者进行警示,让他认识到人生中的烦恼和纷扰并不值得过于执着。最后两句诗中的“尽传息虑何须息,穷凿无伤混沌存”表达了作者的观点,即应该尽可能地放下杂念,追求心灵的宁静,才能真正获得内心的平静。整首诗以简洁的语言展现了诗人对内心宁静的追求,让读者在静默中感受到一种深邃的思考和超脱尘世的意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拥衾调气烦呼吸”全诗拼音读音对照参考

jìng zuò
静坐

yī shì xiāo rán bù shòu chén, lián chuí shū zhú yìng shēn mén.
一室萧然不受尘,帘垂疏竹映深门。
yōng qīn tiáo qì fán hū xī, jù àn fān shū fèi tǎo lùn.
拥衾调气烦呼吸,据案翻书费讨论。
nán guō zi qí chū sàng wǒ, pí yé mó jí yǐ wàng yán.
南郭子綦初丧我,毗耶摩诘已忘言。
jǐn chuán xī lǜ hé xū xī, qióng záo wú shāng hùn dùn cún.
尽传息虑何须息,穷凿无伤混沌存。

“拥衾调气烦呼吸”平仄韵脚

拼音:yōng qīn tiáo qì fán hū xī
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拥衾调气烦呼吸”的相关诗句

“拥衾调气烦呼吸”的关联诗句

网友评论


* “拥衾调气烦呼吸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拥衾调气烦呼吸”出自李复的 (静坐),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。