“雨露忽颁西辅印”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨露忽颁西辅印”出自宋代李复的《初至郑州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ lù hū bān xī fǔ yìn,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“雨露忽颁西辅印”全诗

《初至郑州》
二年青海困征鞍,归望天威咫尺间。
雨露忽颁西辅印,鸳鸾阻缀紫宸班。
往来扰扰无虚日,应接纷纷只强颜。
吏责无穷人事拙,梦魂时到旧家山。

更新时间:2024年分类:

《初至郑州》李复 翻译、赏析和诗意

《初至郑州》是宋代诗人李复创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
初次到达郑州,两年在青海征战辛苦,回望天威近在咫尺。雨露突然赐予西辅印章,鸳鸯阻隔着入朝班列。来往纷纷扰扰,日子从未闲暇;应付纷纷只能强颜欢笑。官场责任无穷,我才浅薄,梦魂常常回到故乡山川。

诗意:
这首诗词描绘了诗人李复初次到达郑州的经历和内心感受。诗人在青海历经两年的征战,回望天空,感叹天威的伟大近在眼前。然而,诗人在回到郑州后面临了许多困扰和压力,政治斗争和官场纷争使他无暇休息,只能勉力应付。他感到自己才浅薄,无法胜任官场的重任,常常在梦中回到故乡山川,思念家乡的宁静和纯朴。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言描绘了诗人初次到达郑州后的困境和内心的挣扎。诗中使用了许多意象,如回望天威、雨露赐印、鸳鸯阻隔等,生动地表达了诗人内心的焦虑和无奈。诗人通过描绘自己在官场中的困境和对故乡的思念,表达了对现实的痛苦和对家乡的向往之情。整首诗情感真挚,表达了诗人对官场生活的矛盾和对故乡的深深眷恋之情,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨露忽颁西辅印”全诗拼音读音对照参考

chū zhì zhèng zhōu
初至郑州

èr nián qīng hǎi kùn zhēng ān, guī wàng tiān wēi zhǐ chǐ jiān.
二年青海困征鞍,归望天威咫尺间。
yǔ lù hū bān xī fǔ yìn, yuān luán zǔ zhuì zǐ chén bān.
雨露忽颁西辅印,鸳鸾阻缀紫宸班。
wǎng lái rǎo rǎo wú xū rì, yìng jiē fēn fēn zhǐ qiǎng yán.
往来扰扰无虚日,应接纷纷只强颜。
lì zé wú qióng rén shì zhuō, mèng hún shí dào jiù jiā shān.
吏责无穷人事拙,梦魂时到旧家山。

“雨露忽颁西辅印”平仄韵脚

拼音:yǔ lù hū bān xī fǔ yìn
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨露忽颁西辅印”的相关诗句

“雨露忽颁西辅印”的关联诗句

网友评论


* “雨露忽颁西辅印”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨露忽颁西辅印”出自李复的 (初至郑州),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。