“江梅犯晨霜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“江梅犯晨霜”全诗
坐遣塞葅胸,化作陂万顷。
论交贵皓首,枯澹味方永。
戏控茱萸水,饱食云门饼。
日下烟渚寒,长歌敲柳瘿。
更新时间:2024年分类:
《观梅次豫章公饮润甫家韵》李复 翻译、赏析和诗意
《观梅次豫章公饮润甫家韵》是宋代李复的一首诗。这首诗以观赏梅花为主题,描绘了晨霜消融后的晴朗景色,以及诗人在观梅过程中的感受和情绪。
诗词的中文译文如下:
江梅犯晨霜,喷薄弄晴景。
坐遣塞葅胸,化作陂万顷。
论交贵皓首,枯澹味方永。
戏控茱萸水,饱食云门饼。
日下烟渚寒,长歌敲柳瘿。
诗意和赏析:
这首诗以江边的梅花为景,描绘了梅花在晨霜中依然鲜艳,喷薄欲出的景象,同时也抒发了诗人内心对梅花的赞美和喜爱之情。
诗人坐在江边,心情愉悦地欣赏着梅花。他感叹梅花的美丽和坚韧,认为梅花能够在严寒的晨霜中仍然绽放,仿佛将整个江面都化作了梅花的海洋。这种景象让诗人感到震撼和敬佩,他将梅花比作贵族,因为它们在寒冷的冬天依然能够保持纯洁和高贵的形象。
诗人进一步表达了对梅花的赞美和敬仰之情。他说梅花的味道虽然苦涩,但却能够长久地留在人们的心中。这里的味道不仅仅指梅花的芬芳,更多的是指梅花所象征的高洁品质和坚韧精神,这种精神在人们的心中永远留存。
诗的最后两句描述了诗人在观赏梅花时的愉悦心情。他像戏耍一样玩弄着梅花的影子,也品尝着美味的云门饼。他的心情如同江边的烟渚一样冷凉,但他仍然高歌着,敲击着那些垂柳的枝瘿,表达了内心的喜悦和充实。
这首诗通过描绘梅花的美丽和坚韧,表达了诗人对梅花的赞美和敬仰之情,同时也反映了诗人内心的愉悦和满足。通过细腻的描写和独特的意象,诗人将观梅的情景与自己的情感融为一体,营造出一幅富有诗意的画面。
“江梅犯晨霜”全诗拼音读音对照参考
guān méi cì yù zhāng gōng yǐn rùn fǔ jiā yùn
观梅次豫章公饮润甫家韵
jiāng méi fàn chén shuāng, pēn bó nòng qíng jǐng.
江梅犯晨霜,喷薄弄晴景。
zuò qiǎn sāi zū xiōng, huà zuò bēi wàn qǐng.
坐遣塞葅胸,化作陂万顷。
lùn jiāo guì hào shǒu, kū dàn wèi fāng yǒng.
论交贵皓首,枯澹味方永。
xì kòng zhū yú shuǐ, bǎo shí yún mén bǐng.
戏控茱萸水,饱食云门饼。
rì xià yān zhǔ hán, cháng gē qiāo liǔ yǐng.
日下烟渚寒,长歌敲柳瘿。
“江梅犯晨霜”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。