“道人曾去礼清凉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“道人曾去礼清凉”全诗
闻说幻师能幻幻,烟云草树摄他方。
更新时间:2024年分类:
《和吕吏部观延庆院李唐画山水》李复 翻译、赏析和诗意
《和吕吏部观延庆院李唐画山水》是宋代诗人李复创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
道人曾去礼清凉,
幻出台出翠壁光。
闻说幻师能幻幻,
烟云草树摄他方。
诗意:
诗词以描绘一位道士参观延庆院中李唐绘制的山水画作为主题。诗人通过表达自己曾经亲自前往参观这幅画作,并赞叹其艺术光辉。他听闻幻术大师能够运用幻术,仿佛将烟云、草木等景物摄入画中,使之栩栩如生。
赏析:
这首诗词以写实手法表现了李唐的山水画作的神奇魅力。诗人首先提到自己曾亲自去参观延庆院,礼赞了李唐的画作。接着,他借用幻术的概念,描绘了幻术大师仿佛能够将画中的景物幻化成真实的烟云、草木。这种幻化的艺术手法使得画作更具生动感和立体感,仿佛可以穿越时空,使观者感受到真实的山水风景。
通过描绘幻术的奇妙效果,诗人展现了李唐山水画作的精湛技艺和独特韵味。诗中的烟云、草木被摄入画中,使得观赏者仿佛能够亲临画中的山水之间,感受到清凉的气息和宁静的美景。整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对李唐山水画作的赞美和对幻术的憧憬,给人以诗意盎然的美感。
这首诗词通过对李唐山水画作的赞美,展示了中国古代文人对山水画的独特情感和审美追求。它也体现了中国艺术追求中的虚实结合和意境的表达,将观者带入一个超越现实的美妙境界。
“道人曾去礼清凉”全诗拼音读音对照参考
hé lǚ lì bù guān yán qìng yuàn lǐ táng huà shān shuǐ
和吕吏部观延庆院李唐画山水
dào rén céng qù lǐ qīng liáng, huàn chū tái chū cuì bì guāng.
道人曾去礼清凉,幻出台出翠壁光。
wén shuō huàn shī néng huàn huàn, yān yún cǎo shù shè tā fāng.
闻说幻师能幻幻,烟云草树摄他方。
“道人曾去礼清凉”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。