“供给骚人犹等閒”的意思及全诗出处和翻译赏析

供给骚人犹等閒”出自宋代李处权的《闯山亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gōng jǐ sāo rén yóu děng xián,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“供给骚人犹等閒”全诗

《闯山亭》
亭皋树林五月寒,坐揖秀爽披孱颜。
使君清雅颇好事。
妙墨风流名闯山。
云归雨罢作佳色,山在杳霭空濛间。
烟中合遝展屏障,鸟外纡余堆髻鬟。
疏帘捲尽一搔首,决眦荡胸如可攀。
江头好山不知数,供给骚人犹等閒

更新时间:2024年分类:

《闯山亭》李处权 翻译、赏析和诗意

《闯山亭》是宋代李处权的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
亭中树林五月寒,坐揖秀爽披孱颜。
使君清雅颇好事,妙墨风流名闯山。
云归雨罢作佳色,山在杳霭空濛间。
烟中合遝展屏障,鸟外纡余堆髻鬟。
疏帘卷尽一搔首,决眦荡胸如可攀。
江头好山不知数,供给骚人犹等闲。

诗意:
《闯山亭》是一首描绘山亭景色和表达诗人情感的诗词。诗人以五月的寒冷描绘了亭中树林的景象,自己坐在亭中,感受到了清雅的氛围,心情愉悦而畅快。诗人以妙墨风流的名字自居,表达了自己在文学艺术上的自信和追求。

诗中描绘了云雨交替的美景,山峦在杳霭之间若隐若现。烟雾中的屏障将景色更加美好,而鸟儿在外面围绕着盘旋,增添了生动活泼的气氛。诗人轻轻拉起疏帘,一瞥之间,心情愉悦,仿佛可以攀援其中。

诗的最后两句表达了诗人对江头美景的向往和期待,他认为江头的好山数不胜数,而这些美景正等待着有才情的人去欣赏。

赏析:
《闯山亭》以简洁、自然的笔触描绘了山亭的景色,通过描写细腻的自然景观,传达了诗人内心的愉悦和对美的追求。诗人运用形象生动的语言,将自己的情感与景色融合在一起,给读者留下了美好的印象。

诗中运用了丰富的意象描写,如树林、云雨、烟雾等,这些形象细腻而生动,使读者能够身临其境地感受到山亭的美景。同时,诗中还融入了诗人对自我的表达,他自称妙墨风流,展示了自信和追求。

整首诗词情感丰富,意境清新,通过对自然景色的描绘,展现了诗人细腻的感受和对美的追求。读者在阅读时可以感受到清雅的氛围和诗人内心的愉悦,同时也能够体味到山亭的宁静和美丽。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“供给骚人犹等閒”全诗拼音读音对照参考

chuǎng shān tíng
闯山亭

tíng gāo shù lín wǔ yuè hán, zuò yī xiù shuǎng pī càn yán.
亭皋树林五月寒,坐揖秀爽披孱颜。
shǐ jūn qīng yǎ pō hǎo shì.
使君清雅颇好事。
miào mò fēng liú míng chuǎng shān.
妙墨风流名闯山。
yún guī yǔ bà zuò jiā sè, shān zài yǎo ǎi kōng méng jiān.
云归雨罢作佳色,山在杳霭空濛间。
yān zhōng hé tà zhǎn píng zhàng, niǎo wài yū yú duī jì huán.
烟中合遝展屏障,鸟外纡余堆髻鬟。
shū lián juǎn jǐn yī sāo shǒu, jué zì dàng xiōng rú kě pān.
疏帘捲尽一搔首,决眦荡胸如可攀。
jiāng tóu hǎo shān bù zhī shù, gōng jǐ sāo rén yóu děng xián.
江头好山不知数,供给骚人犹等閒。

“供给骚人犹等閒”平仄韵脚

拼音:gōng jǐ sāo rén yóu děng xián
平仄:平仄平平平仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“供给骚人犹等閒”的相关诗句

“供给骚人犹等閒”的关联诗句

网友评论


* “供给骚人犹等閒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“供给骚人犹等閒”出自李处权的 (闯山亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。