“杨柳如丝不忍看”的意思及全诗出处和翻译赏析
“杨柳如丝不忍看”出自宋代李处权的《雪中过伊南》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yáng liǔ rú sī bù rěn kàn,诗句平仄:平仄平平仄仄仄。
“杨柳如丝不忍看”全诗
《雪中过伊南》
低阴漠漠水漫漫,杨柳如丝不忍看。
见说山前风更恶,杏花无处避春寒。
见说山前风更恶,杏花无处避春寒。
更新时间:2024年分类:
《雪中过伊南》李处权 翻译、赏析和诗意
《雪中过伊南》是宋代李处权创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
雪花纷纷地飘落,天空灰暗而低沉,水面无边无际地泛滥。细长的杨柳枝丝般摇曳,我不忍心目睹这一切。
有人告诉我山前的风更加狠厉,如此凛冽的寒风,连杏花也无处可躲避春寒。
这首诗词描绘了寒冷的冬日雪景,通过对自然景物的描写,展现出作者内心的孤寂和忧愁。诗中的"低阴漠漠"、"水漫漫"、"杨柳如丝"等形象描写,使读者能够感受到寒冷的冬天气氛和诗人的情感。与此同时,诗中山前风的恶劣和杏花无处避寒的描述,更加强调了冬季的严寒和无情,以及人们在寒冷环境下的无奈和无力。
整首诗词以冷峻的自然景象为背景,传达了作者对冬日凛冽寒风的感受,表达了对生活困境的思考与无奈。读者可以通过阅读这首诗词,感受到作者深沉的情感和对冬日苦寒的体验,同时也可以联想到生活中的艰难和无助。
“杨柳如丝不忍看”全诗拼音读音对照参考
xuě zhōng guò yī nán
雪中过伊南
dī yīn mò mò shuǐ màn màn, yáng liǔ rú sī bù rěn kàn.
低阴漠漠水漫漫,杨柳如丝不忍看。
jiàn shuō shān qián fēng gèng è, xìng huā wú chǔ bì chūn hán.
见说山前风更恶,杏花无处避春寒。
“杨柳如丝不忍看”平仄韵脚
拼音:yáng liǔ rú sī bù rěn kàn
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“杨柳如丝不忍看”的相关诗句
“杨柳如丝不忍看”的关联诗句
网友评论
* “杨柳如丝不忍看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杨柳如丝不忍看”出自李处权的 (雪中过伊南),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。