“林疏见鸟下”的意思及全诗出处和翻译赏析
“林疏见鸟下”全诗
林疏见鸟下,池静闻鱼跃。
岁月已屡改,风烟只如昨。
我知造物心,遗子良不薄。
畏途有豺虎,骇浪有鲛鱷。
何如远忧患,共此吟啸乐。
更新时间:2024年分类:
《环照阁口占呈德良》李处权 翻译、赏析和诗意
《环照阁口占呈德良》是宋代李处权创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
环照阁口占呈德良
高情接巾屦,
雅志在丘壑。
林疏见鸟下,
池静闻鱼跃。
岁月已屡改,
风烟只如昨。
我知造物心,
遗子良不薄。
畏途有豺虎,
骇浪有鲛鱷。
何如远忧患,
共此吟啸乐。
译文:
充满高尚情操,行动端庄自重。
自然山野是我的志向,
见到稀疏的树林有鸟儿飞落,
静谧的池塘听见鱼儿跃动。
岁月已经多次改变,
但风景犹如昨天一样。
我知道造物主的心意,
对于有才德的子孙并不吝惜。
在艰险的路上畏惧野兽的威胁,
在惊涛骇浪中惊叹鲛鱷的威力。
如何能远离忧患之事,
与此景色一同吟唱欢乐之情。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了诗人内心的情感和对自然的赞美。诗人以高尚的情操和端庄的行动来表达自己的志向,希望能够亲近自然,追求宁静和美好的生活。他观察到树林稀疏,鸟儿在其中栖息飞落,池塘静谧而有鱼儿跃动的声音,展示了自然界的生机勃勃和和谐景象。
诗人在岁月的变迁中感叹时光的流转,但他认识到造物主的心意是不会对有才德的子孙吝啬的,表达了对传承优良品质的信心和自豪。
接下来的几句描述了世间的艰险和危险,比喻为豺虎和鲛鱷。诗人提醒人们要警惕可能遇到的困难和危险,同时也展现了诗人勇敢面对挑战的心态。
最后,诗人表达了希望远离忧患之事的愿望,并以此景色为伴一同吟唱欢乐之情。整首诗词以自然的景象和诗人的情感为主题,表现了对自然的热爱和对美好生活的追求,同时也蕴含了对生命的思考和对困难的坚韧面对。
“林疏见鸟下”全诗拼音读音对照参考
huán zhào gé kǒu zhàn chéng dé liáng
环照阁口占呈德良
gāo qíng jiē jīn jù, yǎ zhì zài qiū hè.
高情接巾屦,雅志在丘壑。
lín shū jiàn niǎo xià, chí jìng wén yú yuè.
林疏见鸟下,池静闻鱼跃。
suì yuè yǐ lǚ gǎi, fēng yān zhī rú zuó.
岁月已屡改,风烟只如昨。
wǒ zhī zào wù xīn, yí zi liáng bù báo.
我知造物心,遗子良不薄。
wèi tú yǒu chái hǔ, hài làng yǒu jiāo è.
畏途有豺虎,骇浪有鲛鱷。
hé rú yuǎn yōu huàn, gòng cǐ yín xiào lè.
何如远忧患,共此吟啸乐。
“林疏见鸟下”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。