“露华生笋径”的意思及全诗出处和翻译赏析

露华生笋径”出自唐代李贺的《竹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lù huá shēng sǔn jìng,诗句平仄:仄平平仄仄。

“露华生笋径”全诗

《竹》
入水文光动,抽空绿影春。
露华生笋径,苔色拂霜根。
织可承香汗,裁堪钓锦鳞。
三梁曾入用,一节奉王孙。

更新时间:2024年分类:

作者简介(李贺)

李贺头像

李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。有《雁门太守行》、《李凭箜篌引》等名篇。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。是中唐到晚唐诗风转变期的一个代表者。他所写的诗大多是慨叹生不逢时和内心苦闷,抒发对理想、抱负的追求;对当时藩镇割据、宦官专权和人民所受的残酷剥削都有所反映。留下了“黑云压城城欲摧”,“雄鸡一声天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。李贺的诗作想象极为丰富,经常应用神话传说来托古寓今,所以后人常称他为“鬼才”,“诗鬼”,创作的诗文为“鬼仙之辞”。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

《竹》李贺 翻译、赏析和诗意

《竹》是唐代诗人李贺的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
入水文光动,抽空绿影春。
露华生笋径,苔色拂霜根。
织可承香汗,裁堪钓锦鳞。
三梁曾入用,一节奉王孙。

诗意:
这首诗以竹子为主题,通过描绘竹子的形象和特点,表达了作者对竹子的赞美之情。诗中以细腻的笔触展现了竹子入水时闪烁的光影、绿色的影子,以及竹笋生长时露水的滋润和苔藓在霜根上的颜色。同时,作者还将竹子比作织物,可以承载香汗,比作鱼钩上的彩鳞。最后,提到竹子曾用于制作三梁(乐器)并献给贵族,以及献给王孙的一节竹子。

赏析:
这首诗词以李贺独特的想象力和意象表达了对竹子的深深喜爱和赞美。通过细腻的描写,诗人将竹子的形态、生长环境和用途都描绘得栩栩如生。诗中的意象丰富多彩,充满了生命力和艺术感。诗人通过对竹子的描写,也间接表达了对自然界的赞美和对生命的热爱。

整首诗词以简洁明快的语言展现了竹子的美丽和独特之处,同时也凸显了李贺的奇特才情和独特的艺术风格。这首诗词充满了诗人的个性和感性,使读者能够感受到竹子的静谧与生机,并从中领略到自然界的美丽与神奇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“露华生笋径”全诗拼音读音对照参考

zhú

rù shuǐ wén guāng dòng, chōu kōng lǜ yǐng chūn.
入水文光动,抽空绿影春。
lù huá shēng sǔn jìng, tái sè fú shuāng gēn.
露华生笋径,苔色拂霜根。
zhī kě chéng xiāng hàn, cái kān diào jǐn lín.
织可承香汗,裁堪钓锦鳞。
sān liáng céng rù yòng, yī jié fèng wáng sūn.
三梁曾入用,一节奉王孙。

“露华生笋径”平仄韵脚

拼音:lù huá shēng sǔn jìng
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“露华生笋径”的相关诗句

“露华生笋径”的关联诗句

网友评论

* “露华生笋径”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“露华生笋径”出自李贺的 (竹),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。