“黄庭重读罢”的意思及全诗出处和翻译赏析
“黄庭重读罢”全诗
发为忧时白,心因学道清。
一窗秋月色,四壁夜蛩声。
坐倦闲欹枕,诗成梦不成。
更新时间:2024年分类:
作者简介(黄庚)
黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。 黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。
《秋夜独坐》黄庚 翻译、赏析和诗意
《秋夜独坐》是宋代诗人黄庚所作,这首诗描绘了一个人在秋夜中独自坐着的情景。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
黄庭重读罢,掩卷对寒檠。
发为忧时白,心因学道清。
一窗秋月色,四壁夜蛩声。
坐倦闲欹枕,诗成梦不成。
诗意:
这首诗以一个人秋夜中独自坐着的场景为背景,表达了诗人在静谧的夜晚中思考和寻找心灵安宁的心境。通过描绘诗人的身心状态和周围环境,诗词传达了一种深沉而寂静的情感。
赏析:
诗的开头描述了黄庭读书的情景,他读书已经很晚了,掩上书卷,面对窗外寒冷的窗栏。"发为忧时白"表明了黄庭因为忧虑而白发苍苍,而"心因学道清"则表达了他通过学习道理来使内心变得清明。接着,诗人描绘了秋夜中的环境:窗外的秋月皎洁明亮,四周的墙壁传来夜蛩的声音。这些景物和声音增添了诗歌的意境,营造出一种宁静而寂静的氛围。最后两句"坐倦闲欹枕,诗成梦不成"表达了诗人坐得有些疲倦,倚在枕头上,思绪纷乱,无法入睡,诗意未能完全实现。
整首诗以简约而凝练的语言,将读书人的内心情感与外部环境巧妙地结合在一起。通过对静谧的夜晚、秋月和夜蛩的描绘,诗人表达了对内心宁静和平静的渴望,以及在忧虑和迷惘中寻求心灵解脱的愿望。这首诗给人一种安静思考的氛围,引发对内心世界的思考和感悟,展示了黄庚独特的诗歌才华。
“黄庭重读罢”全诗拼音读音对照参考
qiū yè dú zuò
秋夜独坐
huáng tíng zhòng dú bà, yǎn juàn duì hán qíng.
黄庭重读罢,掩卷对寒檠。
fā wèi yōu shí bái, xīn yīn xué dào qīng.
发为忧时白,心因学道清。
yī chuāng qiū yuè sè, sì bì yè qióng shēng.
一窗秋月色,四壁夜蛩声。
zuò juàn xián yī zhěn, shī chéng mèng bù chéng.
坐倦闲欹枕,诗成梦不成。
“黄庭重读罢”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。